pauker.at

Französisch Deutsch suchte einen Facharzt auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Facharzt aufsuchen
Arztbesuch
consulter un spécialiste Verb
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
sich beschränken auf se limiter à
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen jouer des tours
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf einen Schlag
m
du même coup mSubstantiv
einen Film drehen tourner un film
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf gut Glück au hasard
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
auf einen Berg klettern
Unternehmung
escalader une montagne
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf einen Baum klettern
Bewegungen
grimper à un arbre
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen Rückstand aufholen zeitl rattraper un retard zeitlVerb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 15:00:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken