auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch stellte sich jmdm. als etw. vor
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
sich
jmdm.
vorstellen
stellte sich jmdm. vor
(hat) sich jmdm. vorgestellt
se
présenter
à
qn
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
sich
jmdm.
als
etw.
vorstellen
stellte sich jmdm. als etw. vor
(hat) sich jmdm. als etw. vorgestellt
se
présenter
à
qn
en
qualité
de
qc
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
sich
jmdm.
als
etw.
vorstellen
stellte sich .... vor
(hat) sich ... vorgestellt
se
présenter
qn
comme
étant
qc
se présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
▶
Konjugieren
sich
vorstellen
stellte sich vor
(hat) sich vorgestellt
se
présenter
se présentait
se présenté(e)
Verb
▶
Konjugieren
sich
vorstellen
stellte sich vor
(hat) sich vorgestellt
s'
imaginer
s' imaginer
s' imaginait
s' imaginé(e)
Verb
sich
etw.
stellen
stellte sich etw.
(hat) sich etw. gestellt
se
confronter
à
/
avec
qc
se confronter
se confrontait
se confronté(e)
Verb
Dekl.
Öffner-vor-Schließer
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Öffner-vor-Schließer
die
Genitiv
des
Öffners-vor-Schließer
der
Dativ
dem
Öffner-vor-Schließer
den
Akkusativ
den
Öffner-vor-Schließer
die
contact
non
court-circuitant
m
techn
Technik
Substantiv
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
jmdn.
jmdm.
vorstellen
stellte jmdn. jmdm. vor
(hat) jmdn. jmdm. vorgestellt
présenter
qn
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
vor
allem
particulièrement
Adverb
sich
beeilen
se
hâter
weniger...als
moins...que
zurückweichen
vor
intransitiv
reculer
devant
Verb
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
verkürzen
raccourcir
sich
anschmiegen
mouler
als,
nach
pour
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
aufopfern
se
dévouer
etw.
verkürzen
raccourcir
als
Soldat
en
soldat
etw.
machen
faire
qc
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
vorsehen
se
méfier
de
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
sich
ändern,
changer,
varier
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
sich
fragen
se
demander
etw.
verwaltung
administrer
qc
sich
einschleichen
se
faufiler
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
▶
▶
Konjugieren
vorstellen
stellte vor
(hat) vorgestellt
présenter
présentait
présenté(e)
personne
,
livre
Verb
sich
bewegen
remuer
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
gedulden
patienter
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
lecken
se
lêcher
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
ereignen
ereignete sich
(hat) sich ereignet
Konjugieren
avoir
lieu
[événement,
accident]
avoir
avait
Verb
sich
beeilen
se
magner
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
obwohl,
als
alors
que
sich
erheben
se
soulever
sich
bemühen
s'efforcer
sich
abwechseln
alterner
sobald
als
dès
que
sich
irgendwo
/
bei
jmdm.
vorstellen
sich ... vorstellen
stellte sich ... vor
(hat) sich ... vorgestellt
se
présenter
quelque
part
/
à
qn
se présenter
présentait
se présenté(e)
Verb
sich
vorwerfen
warf sich vor
(hat) sich vorgeworfen
se
reprocher
se reprocher
se prochait
se proché(e)
Verb
sich
fürchten
vor
avoir
peur
de
etw.
vornehmen
irreg.
etw. vornehmen
nahm etw. vor
(hat) etw. vorgenommen
procéder
à
qc
procéder
procédé(e)
Verb
sich
erweisen
als
avérer
sich
etw.
entgehen
lassen
ließ sich etw. entgehen
(hat) sich etw. entgehen lassen
manquer
le
coche
fam
familiär
manquer
manquait
manqué(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2025 9:22:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
66
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X