auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch stellte sich etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
etw.
stellen
stellte sich etw.
(hat) sich etw. gestellt
se
confronter
à
/
avec
qc
se confronter
se confrontait
se confronté(e)
Verb
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
sich
beeilen
se
magner
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
etw.
machen
faire
qc
sich
beeilen
se
hâter
sich
abwechseln
alterner
etw.
verkürzen
raccourcir
sich
lecken
se
lêcher
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
durchschlagen
se
débrouiller
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
erheben
se
soulever
sich
ändern,
changer,
varier
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
gedulden
patienter
sich
bewegen
remuer
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
bemühen
s'efforcer
sich
fragen
se
demander
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
verkürzen
raccourcir
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
anschmiegen
mouler
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
vorsehen
se
méfier
de
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
mit
etw
überziehen
farcir
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
sich
etw.
entgehen
lassen
ließ sich etw. entgehen
(hat) sich etw. entgehen lassen
manquer
le
coche
fam
familiär
manquer
manquait
manqué(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
sich
begebend
nach
se
rendant
à
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
sich
etw
ausleihen
emprunter
sich
aus
etw.
ergeben
irreg.
sich aus etw. ergeben
ergab sich aus etw.
(hat) sich aus etw. ergeben
dériver
de
qc
dériver
dérivait
dérivé(e)
Verb
sich
auf
etw.
berufen
irreg.
sich auf etw. berufen
berief sich auf etw.
(hat) sich auf etw. berufen
se
prévaloir
de
qc
se prévalu(e) de qc
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
Verb
sich
etw.
unterwerfen
se
soumettre
à
qc
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
sich
etw.
bauen
baute sich etw.
(hat) sich etw. gebaut
se
bâtir
qc
se bâtir
se bâtissait
se bâti(e)
Verb
sich
etw
verstauchen
se
fouler
qc
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 13:12:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X