pauker.at

Französisch Deutsch fuhr an die Ostsee

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die Umgangsformen
f, pl
le mœrs
f, pl
Substantiv
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. die Geschäfte
n, pl
les affaires
pl
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Edelsteine
m, pl

die geschliffenen Edelsteine
pierreries
f, pl
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. die gemeinsame Agrarpolitik
f
la politique agricole commune
f
landw, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
anhäufen capitaliser Verb
an Dich à toi
die Bodenschicht la couche de terre
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
die Überdüngung la surfertilisation
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Strauchschicht la strate arbustive
mangeln an manquer de
die Nadeln les aiguilles
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
an alle à tous
die anderen les autres
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
an die Ostsee fahren
Reise
aller au bord de la (mer) Baltique
voyage
Verb
an Karies leiden avoir des caries
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
die ganze Welt le monde entier
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
An die Arbeit! Au boulot ! fam
An die Arbeit!
f
Au charbon ! famSubstantiv
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
Bitte die Speisekarte!
Restaurant
La carte, s'il vous plaît!
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
die Stunde X l'heure H
Dekl. die nächste Woche
f
la semaine prochaine
f
Substantiv
die Kinder füttern faire manger les enfants
Dekl. die vorherige Woche
f
la semaine précédente
f
Substantiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
die Betten machen faire les lits
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 10:19:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken