Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Sprache, Ausdrucksweise

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Sprache -n f langue fSubstantiv
Dekl. hochtrabende Ausdrucksweise -n f grandiloquence fSubstantiv
Dekl. Sprache, Ausdrucksweise f -n f
Sprechweise
(façon f de) parler m fSubstantiv
Dekl. Schallleistung der Sprache f puissance vocale ftechnSubstantiv
Sprache f, Ausdrucksweise f, Sprachfähigkeit f langage mSubstantiv
Ausdrucksweise f le langage mSubstantiv
Sprache f le langage mSubstantiv
Dekl. Makrolinguistik -- f
macrolinguistique {f}: I. Makrolinguistik {f} / Gesamtbereich der Sprache;
macrolinguistique flinguSubstantiv
Dekl. Provenzalisch und Provenzalische n n
provenzalische Sprache
provençal mSubstantiv
Dekl. Gebrauch der deutschen Sprache m pratique de l'allemand fSubstantiv
Sprache -s f lenga f
Provençal
SubstantivIT
gehoben (Sprache) soutenu
lebende Sprache f langue f vivanteSubstantiv
Umgangs- (Sprache) familier
Dekl. Parole -n f
parole {f}: I. Rede {f}, Wort {f}; II. {Sprachwort} Parole {f} / die gesprochene Sprache, Rede;
parole -s fSprachw, urspr.Substantiv
Sprache der Provence f lengo de Prouvènço fSubstantivOC
zur Sprache bringen évoquer
manchmal (gehobene Sprache) parfois
zur Sprache bringen irreg.
zur Sprache bringenbrachte zur Sprache(hat) zur Sprache gebracht
mettre sur le tapis
mis sur le tapis
übertr.Verb
in der gesprochenen Sprache á l'oral
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in französischer Sprache, französischsprachig en langue f française
jdm. die Sprache verschlagen irreg.
die Sprache verschlagendie Sprache verschlugdie Sprache verschalgen

Reaktion
perdre sa langue
perdait sa langueperdu(e) sa langue
Verb
Dekl. Aranesisch n
Sprache im Arantal und in anderen Regionen
aranais mSubstantiv
Französisch n, die französische Sprache f
Sprachen
français mSubstantiv
Welche Sprache f spricht sie ?
Verständigung
Quelle langue f parle-t-elle ?
Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive Der Bundesrat hat die Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive zur Sprache gebracht.www.admin.ch Séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif Le Conseil fédéral a abordé la question de la séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif.www.admin.ch
Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive Der Bundesrat hat die Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive zur Sprache gebracht. Séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif Le Conseil fédéral a abordé la question de la séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif.
Dekl. Sinologie f
sinologie {f}: I. Sinologie {f} / Wissenschaft von der chinesischen Sprache und Literatur;
sinologie fSubstantiv
Dekl. Ausdrucksweise Stil -n f
style verbal {m}: I. Verbalstil {m} / Schreib- oder Sprechstil, der das Verb bevorzugt; Ausdrucksweise {f};
style mSubstantiv
Dekl. Vulgärlatein -- n
latin vulgaire {m}: I. Vulgärlatein {n} / umgangssprachliche Form der lateinischen Sprache;
latin vulgaire mSubstantiv
die Sprache wiederfinden fig
die Sprache wiederfindenfand die Sprache wieder(hat) die Sprache wiedergefunden

Sprechweise
retrouver l'usage de la parole
retrouver l'usage de la paroleretrouvait l'usage de la paroleretrouvé(e) l'usage de la parole
figVerb
Heraus mit der Sprache! fam
Aufforderung, Information
Allez, accouche (/ accouchez) !
die gleiche Sprache sprechen
sprach die gleiche Sprache(hat) die gleiche Sprache gesprochen

Sympathie
être sur la même longueur d'ondes
étre sur la même longueur d'ondes
fig, übertr.Verb
Dekl. Sorabistik f
sorabistique {f}: I. Sorabistik {f} / Wissenschaft von der sorbischen Sprache und Kultur;
sorabistique fWissSubstantiv
eine Sprache fließend sprechen
sprach eine Sprache fließend(hat) eine ... fließend gesprochen

Verständigung
Konjugieren parler couramment une langue
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Dekl. Helvetismus m
helvétisme {m}: I. Helvetismus {m} / eine innerhalb der deutschen Sprache nur in der Schweiz (Helvetien) übliche sprachliche Ausdrucksweise, zum Beispiel Blocher = Bohnerbesen;
helvétisme mSubstantiv
Dekl. Synonymie ...ien f
synonymie {f}: I. {Sprachwort} Synonymie {f} / inhaltliche Übereinstimmung von verschiedenen Wörtern oder Konstruktionen in derselben Sprache;
synonymie fSprachwSubstantiv
Dekl. Übereinstimmung -en f
synonymie {f}: I. {Sprachwort} Synonymie {f} / inhaltliche Übereinstimmung von verschiedenen Wörtern oder Konstruktionen in derselben Sprache;
synonymie fSubstantiv
Français fondamental n
Français fondamental {m}: I. Français fondamental {n} / Grundwortschatz der französischen Sprache;
Français fondamental mSprachwSubstantiv
monolingual
monolingual {m}, monolinguale {f}: I. monolingual / nur eine Sprache sprechend;
monolingual,-eAdjektiv
Dekl. Hebraist -en m
hébraïste {mf}: I. Hebraist {m}, jmd., der sich wissenschaftlich mit der hebräischen Geschichte und Sprache beschäftigt;
hébraïste mSubstantiv
Dekl. Latinist -en m
latiniste {mf}: I. Latinist {m} / jmd., der sich wissenschaftlich mit der lateinischen Sprache und Literatur befasst;
latiniste mSubstantiv
monoglott
monoglotte {Adj.}: I. monoglott / nur eine Sprache sprechend;
monoglotteAdjektiv
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
etw. zur Sprache bringen irreg.
etw. zur Sprache bringenbrachte etw. zur Sprache(hat) etw. zur Sprache gebracht

Konflikt, Sprechweise
Konjugieren mettre qc sur le tapis fig
mettre
figVerb
Dekl. Sorabist -en m
sorabiste {mf}: I. Sorabist {m} / Wissenschaftler auf dem Gebiet der Sorabistik (der sorbischen Sprache und Kultur);
sorabiste mWissSubstantiv
Sie provozieren durch ihre Sprache und ihr Verhalten. Ils font de la provocation par leur langage et leur comportement.
Dekl. Italianist -en m
italianiste {mf}: I. Italianist {m} / Romanist, der sich auf die italienische Sprache und Literatur spezialisiert hat;
italianiste mSubstantiv
Indologie f
ndologie {f}: I. Indologie {f} / Wissenschaft von der indischen Sprache;
indologie fSprachwiss.Substantiv
Dekl. Latinistin -nen f
latiniste {mf}: I. Latinist {m} / jmd., der sich wissenschaftlich mit der lateinischen Sprache und Literatur befasst;
latiniste fSubstantiv
Diesen Laut gibt es nicht in jeder Sprache Ce son n'existe pas dans toutes les languesRedewendung
Dekl. Grafeologie auch Grapheologie f
graphéologie {f}: I. Grafeologie auch Grapheologie {f} / Untersuchung von der Verschriftlichung von Sprache und von den Schreibsystemen;
graphéologie fSprachwSubstantiv
lateinisch
latin {m}, latine {f}: I. Latein {n} / die lateinische Sprache; II. lateinisch;
latin(e)Adjektiv
die Sprache des Volks sprechen
die Sprache des Volkes sprechensprach die Sprache des Volkes(hat) die Sprache ... gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler le même langage que le peuple
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Dekl. Sinologe -n m
sinologue {mf}: I. Sinologe {m} / jmd., der sich mit der chinesischen Sprache und Literatur befasst (z. B. Hochschullehrer, Studierende);
sinologue mSubstantiv
Dekl. Polonistik f
polonistique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Polonistik {f} / die polnische Sprache und Literatur; II. polonistisch / die Polonistik betreffend, zu ihr gehörend;
polonistique fSubstantiv
Dekl. Phraseologie ...ien f
phraséologie {f}: I. {Sprachwort} Phraseologie {f} / a) Gesamtheit typischer Wortverbindungen charakteristischer Redensarten, Redewendungen einer Sprache; b) Zusammenstellung, Sammlung solcher Redewendungen;
phraséologie fSprachwSubstantiv
Wortschatz einer Sprache m
lexique {f}: I. Lexik {f} / Wortschatz einer Sprache; II. lexisch / die Lexik (den Wortschatz) betreffend;
lexique fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.01.2022 21:04:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken