Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Sprache - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Sprache f langue fSubstantiv
gehoben (Sprache) soutenu
lebende Sprache f langue f vivanteSubstantiv
Umgangs- (Sprache) familier
Sprache f, Ausdrucksweise f, Sprachfähigkeit f langage mSubstantiv
manchmal (gehobene Sprache) parfois
Sprache f, Ausdrucksweise f
Sprechweise
(façon f de) parler mSubstantiv
die Sprache wiederfinden fig
Sprechweise
retrouver l'usage m de la parolefig
in französischer Sprache, französischsprachig en langue f française
Französisch n, die französische Sprache f
Sprachen
français mSubstantiv
Welche Sprache f spricht sie ?
Verständigung
Quelle langue f parle-t-elle ?
die gleiche Sprache sprechen fig
Sympathie
être sur la même longueur d'ondesfig
jdm die Sprache verschlagen
Reaktion
perdre sa langue
eine Sprache fließend sprechen
Verständigung
parler couramment une langue
Heraus mit der Sprache! fam
Aufforderung, Information
Allez, accouche (/ accouchez) !
etw zur Sprache bringen
Konflikt, Sprechweise
mettre qc sur le tapis figfig
die Sprache des Volks sprechen
Sprechweise
parler le même langage que le peuple
Sie sprechen in irgendeiner Sprache.
Verständigung, Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
Diesen Laut gibt es nicht in jeder Sprache Ce son n'existe pas dans toutes les languesRedewendung
Sie provozieren durch ihre Sprache und ihr Verhalten. Ils font de la provocation par leur langage et leur comportement.
Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive Der Bundesrat hat die Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive zur Sprache gebracht.www.admin.ch Séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif Le Conseil fédéral a abordé la question de la séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif.www.admin.ch
Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive Der Bundesrat hat die Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive zur Sprache gebracht. Séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif Le Conseil fédéral a abordé la question de la séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif.
Zur Sprache kamen zudem Fragen der Berufsbildung und die Zusammenarbeit in der Forschung.www.admin.ch Les discussions ont en outre porté sur la formation professionnelle et sur la coopération dans le domaine de la recherche.www.admin.ch
Die jungen Franzosen können die deutsche Sprache ab der 1. Grundschulklasse lernen.
Schule, Sprachenlernen
Les jeunes Français peuvent apprendre la langue allemande dès le CP (/ cours préparatoire).
Zur Sprache kam bei dem Besuch auch die Lohngleichheit, das Thema der Gewerkschaften für den diesjährigen Tag der Arbeit.www.admin.ch L'égalité salariale, que les syndicats ont choisi de placer au cœur de leurs revendications en ce 1er mai, a également été abordée durant la visite.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2018 21:04:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon