| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Wirkware -n f |
maille f | Textilbr. | Substantiv | ||
|
Fundamentalmasche -n f |
maille f | elektriz. | Substantiv | ||
|
Masche -n f |
maille f | Textilbr. | Substantiv | ||
|
verdrehte Masche -n f Stricken |
maille torse f Tricoter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Kettmasche -n f Häkeln |
maille coulée f Crocheter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Laufmasche -n f |
maille filée f | Substantiv | |||
|
verschränkte Masche -n f Stricken |
maille torse f Tricoter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Schleifenfänger - m |
attrape maille m | techn | Substantiv | ||
| eine Masche überziehen irreg. | rabattre une maille | Textilbr., Handw. | Verb | ||
| etw. vermaschen | mailler qc | elektriz. | Verb | ||
| etw. einschäkeln | mailler qc | naut | Verb | ||
|
Schleifenfänger - m Nähmaschine |
attrape-maille m machine à coudre | techn, Handw. | Substantiv | ||
|
Laufmasche -n f |
maille filée f | Textilbr. | Substantiv | ||
|
Laufmasche -n f Stricken |
maille sautée f Tricoter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
verschränkte Masche -n f |
maille croisée f | Textilbr. | Substantiv | ||
|
Randmasche -n f |
maille lisière f | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Magnetnetzschalter - m |
disjoncteur de maille m | techn | Substantiv | ||
|
Magnetnetzschalter - m |
disjoncteur de maille m | techn | Substantiv | ||
|
Fundamentalmaschenstromk m |
courant de maille m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Maschenstrom m |
courant de maille m | phys | Substantiv | ||
| eine Masche abheben irreg. | glisser une maille | Textilbr., Handw. | Verb | ||
| Masche rechts abheben | maille glissée endroit | Textilbr., Handw. | Redewendung | ||
| Masche links abheben | maille glissée envers | Textilbr., Handw. | Redewendung | ||
|
linke Masche -n f Stricken |
maille à l'envers f Tricoter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Luftmasche -n f Häkeln |
maille chaînette ou chainette f Crocheter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
| keinen roten Heller haben | n'avoir ni sous ni maille | fig, übertr. | Verb | ||
|
rechte Masche f Stricken |
maille à l'endroit f Tricoter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
eine Masche fallen lassen irreg. Stricken |
lâcher une maille Tricoter | Textilbr., Handw. | Verb | ||
|
Kettmasche -n f Häkeln |
maille en l'air f Crocheter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Kettmasche -n f Häkeln |
maille chaînette ou chainette f Crocheter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
glatte Masche -n f |
maille à l'endroit f | Textilbr. | Substantiv | ||
|
Luftmasche -n f Häkeln |
maille en l'air f Crocheter | Textilbr., Handw. | Substantiv | ||
|
Maschen-Zweig-Inzidenzmatrix ...zen, ...zes f |
matrice d'incidence branche-maille f | elektriz. | Substantiv | ||
| mit jmdm. aneinandergeraten irreg. | Konjugieren avoir maille à partir avec qn | fig, übertr. | Verb | ||
| mit jmdn. ein Huhn zu rupfen haben | Konjugieren avoir maille à partir avec qn | fig, übertr. | Verb | ||
|
Maille f maille {f}: I. {Finanz} {Historie} Maille {f}, französische / niederländische Münze; II. Masche {f}, Glied {n}; {übertragen} Netz {n} (aus Maschen oder Gliedern; als auch in Redewendungen Netz); III. -strick, -netz, -masche (in zusammengesetzten Wörtern); |
maille f | Substantiv | |||
|
Maschennetz -e n |
réseau maillé m | techn | Substantiv | ||
|
vermaschtes Netz n |
réseau maillé m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Maschennetz n |
réseau maillé m | techn | Substantiv | ||
|
vermaschtes Netz -e n |
réseau maillé m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Masche -n f maille {f}, maille² {f}: I. {Finanz} {Historie} Maille {f}, französische / niederländische Münze; II.²: Masche {f}, Glied {n}; {übertragen} Netz {n} (aus Maschen oder Gliedern; als auch in Redewendungen Netz); III. -strick, -netz, -masche (in zusammengesetzten Wörtern); |
maille² f | Substantiv | |||
|
Argentan n argentan {m}: I. Argentan {n} / Neusilber; (auch maillechort, maille Münze); |
argentan m | altm | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:16:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Maille
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken