Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch maillé(e)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
mit jmdm. aneinandergeraten irreg.
mit jmdm. aneinandergeratengeriet mit jmdm. aneinander(ist) mit jmdm. aneinandergeraten
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
mit jmdn. ein Huhn zu rupfen haben
hatte mit jmdn. ein Huhn zu rupfen(hat) ... gehabt
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
Dekl. Vitaminspritze -e f piqûre de vitamines fSubstantiv
Dekl. Ende -e n conclusion fSubstantiv
Dekl. Sonderrabatt -e m remise exceptionelle fSubstantiv
Dekl. Nachtlokal -e n boîte de nuit fSubstantiv
Dekl. Sturmbö(e) -e f
Winde
bourrasque f, rafale fSubstantiv
Dekl. Selbstkostenpreis -e m coûtant au prix mSubstantiv
Dekl. Goldschmied m orfèvre mSubstantiv
Dekl. Fußgängerweg -e f rue piétonne fSubstantiv
Dekl. (Schuh-)Sohle -e f semelle fSubstantiv
Dekl. Flächeninhalt -e m superficie fSubstantivSP
Dekl. Schneidöl -e n huile de coupe fForstwSubstantiv
Dekl. Fächerstrahl - m faisceau électromagnétique plat -x mtechnSubstantiv
Dekl. Dauerbetrieb -e m marche en continu fSubstantiv
Dekl. Verbindungsnachweis -e m relevé des appels téléphoniques -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Verbindungsnachweis -e m relevé téléphonique -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Rückwärtsverlust -e m affaiblissement d'adaption -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Fertigungsablaufdiagramm -e n diagramme de production -s mSubstantiv
Dekl. Dornen m, pl ronces f, plSubstantiv
Dekl. Strahlungszählrohr -e n tube compteur de rayonnement -s mtechnSubstantiv
Dekl. Wochenende -e n week-end week-ends mSubstantivRO
Dekl. Quarzschnitt -e m coupe ftechnSubstantiv
Dekl. Kahlhieb -e m coupe rase fForstwSubstantiv
Dekl. Futterschrägschnitt -e m coupe en biais de doublure fTextilk.Substantiv
Dekl. Erdnussöl -e n huile d'arachide fSubstantiv
Dekl. Porzellan -e n porcelaine fSubstantiv
Dekl. Kristallporzellan -e n porcelaine vitrifiée fSubstantiv
Atomsperrvertrag traité de non-prolifération des armes atomiques
Dekl. Volksentscheid -e m plébiscite mpolit, pol. i. übertr. S.SubstantivEN
Dekl. Querschiff -e n transept marchiSubstantivEN
Dekl. Kapitalmarkt m marché financier mSubstantiv
Dekl. Produktionsbeginn -e m début de la production -s mSubstantiv
Dekl. Produktionswert -e m valeur de production -s fSubstantiv
Dekl. Tor -e n but mSubstantiv
Dekl. Werk -e n usine fSubstantiv
Dekl. Teeanbaugebiet -e n région productrice de thé fSubstantiv
Dekl. Förderbetrieb -e m unité de production fSubstantiv
Dekl. Fertigungssortiment -e n gamme de production mSubstantiv
Dekl. Produktionszweig -e m branche de production fSubstantiv
Dekl. Produktionsgüter n, pl biens de production m, plSubstantiv
Dekl. Zwischenprodukt -e n produit intermédiaire -s mSubstantiv
Dekl. Anführungsstrich -e m guillemet -s mSubstantiv
Dekl. Fertigungslos -e n lot de production mSubstantiv
Dekl. Lieferschein -e m bordereau de livraison -x mKomm.Substantiv
Dekl. Anschlusswert -e m puissance électrique ftechnSubstantiv
Dekl. Anschlusswerte m, pl puissance conectée ftechnSubstantiv
Dekl. Fahrradweg -e m la piste cyclabe fSubstantiv
Dekl. Blocktarif -e m tarif à tranches melektriz.Substantiv
Dekl. Manneswort -e n parole d'homme -s fSubstantiv
Dekl. Reim -e m rime fliterSubstantivEN
Dekl. Machtwort -e n parole énergique -s fSubstantiv
Dekl. Bibelwort -e n parole de la Bible frelig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Produktring -e m anneau produit mphysSubstantiv
Dekl. Fertigungsdiagramm -e n diagramme de production -s mSubstantiv
Dekl. Leistungspreis -e m prix de production mSubstantiv
Dekl. Liedtext -e m paroles f, plSubstantiv
Dekl. Alarmanrufdienst -e m rappel de rendez-vous mtechnSubstantiv
Dekl. Konkurs -e m faillite fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.10.2021 21:49:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken