| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Schranke f, Tor n |
barrière f | Substantiv | |||
|
Tor n |
portrail, le m | Substantiv | |||
|
Tor -e n |
but m | sport | Substantiv | ||
|
Schuss aufs Tor Schüsse m Fussball |
frappe cadré f football | sport | Substantiv | ||
|
Schuss aufs Tor Schüsse m Fussball |
tir cadré m football | sport | Substantiv | ||
|
n-Tor -e n |
réseau à n accès m | elektriz. | Substantiv | ||
|
Golden Goal, goldenes Tor -e n Fußball |
but en or m | sport | Substantiv | ||
|
Tor -e n |
cage f | sport | Substantiv | ||
|
Torverhältnis n Fußball |
goal average m | Substantiv | |||
| ins Tor zurückkehren | revenir au cage sport football | sport | |||
| ein Tor einkassieren | encaisser un but | sport | Verb | ||
|
neben das Tor Fußball | à coté du but football | ||||
| golden | doré/dorée | Adjektiv | |||
|
ein Tor schießen Fußball |
inscrire un but Footbal | Verb | |||
|
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Glückwünsche | Félicitations pour vos noces d'or ! | ||||
| im goldenen Käfig sitzen | être dans une prison dorée | Verb | |||
|
durch ein Tor von ... Fußball | sur un but de ... sport | sport | |||
|
ein Tor schießen {(Sport, Fußball} | marquer un but | Verb | |||
|
die Nummer Eins im Tor Fußball | le gardien titulaire football | ||||
|
Effektivität / Konsequenz vor dem Tor f Fußball |
efficacité devant le but f Football | sport | Substantiv | ||
|
Dummkopf m, Tor m, Narr m sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m}; |
sot m | Substantiv | |||
|
ein Tor erzielen Fußball | marquer un but | Verb | |||
| golden, aus Gold | d'or / en or | ||||
|
das Tor nicht treffen Fußball |
ne trouver pas le cadre football football | sport | Verb | ||
|
ein Tor bekommen / kassieren ugs ) Fußball | encaisser un but | sport | Verb | ||
|
Portal -e n portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | allg, EDV, übertr. | Substantiv | ||
|
Tor -e n portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | Substantiv | |||
|
Zugang ...gänge m portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | Substantiv | |||
|
Pforte -n f portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | Substantiv | |||
|
(Haupt-)Eingang ...gänge m portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | Substantiv | |||
|
Portalvorbau m, Vorbau m |
porche m | Substantiv | |||
|
Webseite, Website -n; -s f portail {m}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); |
portail m | EDV | Substantiv | ||
|
portal portail {m}, {Adj.}, {Nomen}: I. Portal {n} / Vorhalle {f}; II. {übertragen} Portal {n} / Tor {n}, Pforte {f}, großer Eingang {m}; III. {EDV} Portal {n} / a) Webseite, die als Einstieg ins Internet dient (z. B. Suchmaschine); b) Zugang zu einem bestimmten Themengebiet im Internet (z. B. Sport-, Wissensportal); IV. {Medizin} portal {Adj.} / die zur Leber führende Pfortader betreffend, durch sie bewirkt; | portail | Adjektiv | |||
|
goldener Käfig fig m |
prison dorée f | fig | Substantiv | ||
|
goldener Fallschirm fam [großzügige Abfindung] Management | parachute m doré | Redewendung | |||
|
Goldring m, Ring m aus Gold, goldener Ring -e m |
bague d'or / en or f | Substantiv | |||
|
dumm sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m}; | sot, -te | Adjektiv | |||
|
töricht sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m}; | sot, -te | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 18:47:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Golden Goal, goldenen Tor
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken