pauker.at

Persisch Deutsch naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ karde ﻛﺭﺩﻩ

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
promettere Italiano
I. promettere solennemente, promettere; {Deutsch}: I. geloben, Versprechungen machen / versprechen, ein Gelübde ablegen; naẕr ﻧﺫﺭ ﻛﺭﺩﻦ / naẕūr kardan ﻧﺫﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ
naẕr ﻧﺫﺭ ﻛﺭﺩﻦ / naẕūr kardan ﻧﺫﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
promettere solennemente Italiano
1. promettere solennemente, promettere; {Deutsch} 1. geloben, Versprechungen machen / versrpechen
naẕr ﻧﺫﺭ ﻛﺭﺩﻦ / naẕūr kardan ﻧﺫﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
scommettere Italiano
I. scommettere; {Deutsch}: I. wetten;
naẕr ﻧﺫﺭﺑﺳﺗﻦ / naẕūr bastan ﻧﺫﻭﺭ ﺑﺳﺗﻦ Verb
Versprechen
n

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
promessa Italiano
f

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
voto Italiano
m

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
Gelübde -
n

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ;Substantiv
scommessa Italiano
f

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
geloben, versprechen
I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭAdjektiv
prometto Italiano
I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭAdjektiv
Gelöbnis -se
n

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ ;
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
Versprechung -en
f

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
Wette -n
f

I. a) voto {m}, b) promessa {f} (fare vane promesse) II. prometto III. scommessa {f}; {Deutsch}; I. Gelübde {n}, Gelöbnis {n} b) Versprechen {n} / Versprechung (große Versprechungen machen) {f} (meist Plural) II. geloben, versprechen III. Wette {f}; naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭ
naẕr ﻧﺫﺭ / naẕūr ﻧﺫﻭﺭSubstantiv
hinauswerfen irreg.
Dari: badar namūdan
bīrūn kardan fam Verb
ein Kunstwerk herstellen
1. ein Kunststück ausführen; ein Kunstwerk herstellen
honar kardan
honar kardan
Verb
einwilligen eǰābat kardan Verb
anrufen besonders schweiz. irreg. transitiv
anrufen: starkes Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); mit jemanden telefonisch Verbindung aufnehmen; Herkunft: Telefon / telefon: zu griechisch tẽle (Adverb) = fern, weit, unklare Bildung zu: télos = Ende; Ziel, Zweck und phōnḗ = Stimme
telefon kardan Verb
Konjugieren telefonieren transitiv
telefonieren: schwaches Verb, mit jemanden mithilfe eines Telefons sprechen (reden); besonders schweizerisch: anrufen
telefon kardan Verb
anfangen irreg. transitiv
anfangen, beginnen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, Anfang machen, einsetzen; (âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung)
âghâz kardan Verb
abschicken transitiv gosīl kardan Verb
aufwecken bīdār kardan Verb
in Stücke reißen transitiv pāre kardan Verb
Konjugieren beginnen irreg.
beginnen, anfangen: (auf bestimmte Weise) tun, unternehmen, anstellen, den Anfang machen; (âghâz kardan wird so gut wie gar nicht verwendet, es gibt diesen Begriff aber man greift verbalsprachlich als auch schriftsprachlich auf âghâzidan zurück; vielleicht als Regel: Die zusammengesetzten [zusammengeschriebenen] Verben bestehend aus dem Hilfsverb und einem Nomen, etc. werden in der Regel sprachlich als auch schriftlich verwendet. Die anderen fast identischen Verben, die auseinandergeschrieben werden bzw. sind, existieren zwar, finden aber keine direkte Anwendung) Der Suffix -idan wird an das Nomen angehangen bzw. an den Begriff und schon erhält man ein kombiniertes Verb, welches verwendet wird.
âghâz kardan Verb
zerfetzen transitiv pāre kardan Verb
absenden transitiv gosīl kardan Verb
abdanken
tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ
tark kardan Verb
bezeichnen
nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š / sh oder sch im Deutschen, ā = â / aa nasales a wie im Französischen]
nešān kardan Verb
qualmen dūd kardan Verb
andeuten
nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š = sh / sch wie sch im Deutschen, ā = â / aa wie nasales a im Französischen]
nešān kardan Verb
anmerken
nešān kardan ﻧﺷاﻦ ﻛﺭﺩﻦ [š = sh / sch wie sch im Deutschen; ā = â / aa wie nasales a im Französischen ausgesprochen]
nešān kardan Verb
umwerfen irreg.
vāžgūn kardan [vâzgûn kardan]
vāžgūn kardan Verb
einnehmen
dakhl kardan [kh = x, daxl kardan] ﺩﺧﻝ ﻛﺭﺩﻦ
dakhl kardan ﺩﺧﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
anschwellen irreg. transitiv
1. (an)schwellen (hier: größer, stärker machen, ausdehnen; du schwellst, du schwelltest [āmās kardī], geschwellt [āmās karde]
āmās kardan آﻣاﺱ ﻛﺭﺩﻦ Verb
dahinterkommen irreg. transitiv
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
demonstrieren (darlegen irreg. )
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
bloßlegen
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
ans Licht bringen irreg.
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
erkennen irreg.
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
auffinden {irreg.
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
mostrare Italiano
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
zeigen
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
portare alla luce Italiano
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
aufdecken transitiv
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
zeichnen
I. a) malen, b) zeichnen; {Italiano} I. a) dipingere, b) ritrarre;
negār kardan ﻧﮕاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
anfeuchten
nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ;
nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ Verb
ritrarre Italiano
negār kardan ﻧﮕاﺭ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) dipingere, b) ritrarre {Deutsch}: I. a) malen, b) zeichnen;
negār kardan ﻧﮕاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
malen
I. a) malen, b) zeichnen; {Italiano} I. a) dipingere, b) ritrarre;
negār kardan ﻧﮕاﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
guardare Italiano
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; sinonimo: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
contemplare Italiano
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; sinonimo: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
provare Italiano
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; sinonimo: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
schauen
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
esaminare Italiano
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare; sinonimo: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
blicken
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
betrachten
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ : {Deutsch}: I. a) blicken b) schauen c) betrachten (anschauen) d) prüfen; Synonym: negāh goẕāštan ﻧﮕاﻩ ﮔﺫاﺷﺗﻦ ; negāh andāxtan ﻧﮕاﻩ اﻧﺩاﺧﺗﻦ ; {Italiano}: I. a) guardare b) guardare c) contemplare d) provare, esaminare;
negāh kardan ﻧﮕاﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
intravedere Italiano
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
dimostrare Italiano
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Konjugieren wohnen
I. abitare; III. scontare / discontare; {Deutsch} I. wohnen; III. skontieren / diskontieren; nozūl kardan ﻧﺯﻭﻝ ﻛﺭﺩﻦ ;
nozūl kardan ﻧﺯﻭﻝ ﻛﺭﺩﻦ Verb
trovare Italiano
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ : I. a) portare alla luce b) trovare c) mostrare d) intravedere e) dimostrare; {Deutsch}: I. a) ans Licht bringen (aufdecken / bloßlegen) b) auffinden c) zeigen d) erkennen e) demonstrieren (= darlegen) f) dahinterkommen;
namāyān kardan ﻧﻣاﻳاﻦ ﻛﺭﺩﻦ Verb
bagnare Italiano
I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; I. a) bagnare b) inumidire c) inumidire; sinonimo: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ; {Deutsch}: I. a) benetzen b) befeuchten c) anfeuchten; Synonym: nam zadan ﻧﻡ ﺯﺩﻦ ;
nam kardan ﻧﻡ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:00:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken