| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| betasten, befühlen | dast zadan دست زدن | Verb | |||||||||||
| an-, berühren | dast zadan دست زدن | Verb | |||||||||||
|
sterben irreg. Präsensstamm im Persischen: mīr; im Kurdischen: mir; | mordan | Verb | |||||||||||
|
errichten I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [ā = ähnlich wie nasales a im Französischen, x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren haben irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]; dāštan / dâshtan ﺩاﺷﺗﻦ {Verb} als auch {Hilfsverb} | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| lädieren |
zâdan zâdan (Präsensstamm: zâ) | Verb | |||||||||||
|
ergreifen irreg. ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ); |
qâpidan qâpidan (قاپیدن) | Verb | |||||||||||
|
vertrauen transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen, bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
heraußreißen irreg. ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ); |
qâpidan qâpidan (قاپیدن) | Verb | |||||||||||
|
ausgelöscht werden Präsensstamm im Persischen: mīr; im Kurdischen: mir; | mordan | Verb | |||||||||||
|
(er)bauen I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [x = kh ähnlich wie ch in Bach, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||
| stottern |
topoq zadan Präsensstamm: topoq zan | Verb | |||||||||||
|
(an)schellen (an)schellen, (an)klingeln | zang zadan زنگ زدن | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren halten irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ (dâshtan) | Verb | |||||||||||
betrügen
|
rang kardan
| Verb | |||||||||||
| anführen | rang kardan | Verb | |||||||||||
|
einen Fußtritt erhalten; einen Dämpfer erhalten lagad xordan [lagad xᵛordan; x = xᵛ / xw im Kurdischen]
|
lagad xordan
| Verb | |||||||||||
|
sich bemühen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich erheben I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, barkhâstan] | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
aufstehen I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan]
|
barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||
|
sich anstrengen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušidan ﻛﻭﺷﻳﺩ | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren aufhören I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan) | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
neiden transitiv hier im übertriebenen Sinn: baḵῑlῑ; alternative Schreibweise baxῑlῑ Kardan [baḵῑlῑ Kardan; bakhîlî kardan]
|
baxῑlῑ kardan
| Verb | |||||||||||
| anfangen irreg. | shodan | Verb | |||||||||||
|
(über etwas) entscheiden irreg. 1. über etwas entscheiden 2. berechnen, messen, rechnen, schätzen, annehmen 3. etwas durch etwas anderes ersetzen | engârdan | Verb | |||||||||||
|
anfangen irreg. transitiv anfangen, beginnen: mit etwas einsetzen, den Anfang machen; beginnen, | âghâzidan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren beginnen irreg. transitiv beginnen: a) [mit etwas] einsetzen, beginnen, seinen Anfang nehmen , den Anfang machen | âghâzidan | Verb | |||||||||||
|
reiben irreg. reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden | farsudan | Verb | |||||||||||
| graben irreg. | kandan | Verb | |||||||||||
|
kriechen irreg. Persisch: xazīdan (ḵazīdan/khazîdan) | xazīdan | Verb | |||||||||||
| Konjugieren leben | hastan | Verb | |||||||||||
| existieren | hastan | Verb | |||||||||||
| ausüben | varzīdan | Verb | |||||||||||
|
schleichen Persisch: xazīdan (ḵazīdan/khazīdan) | xazīdan | Verb | |||||||||||
| verzeihen irreg., vergeben irreg. | âmorzīdan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen; bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
Fehler haben Fehler haben (fehlerhaft sein, mangelhaft sein aber hier nicht als Verb zu verstehen sondern als Erklärung für das Verb Fehler haben). Hier (eyb dâštan) in Klammern aufgrund der anderen lateinischen Schreibweise mit dem zusätzlichen Buchstaben aus dem Balkan-Lettern. |
eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) | Verb | |||||||||||
|
packen ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ);
|
qâpidan (قاپیدن) qâpidan (قاپیدن)
| Verb | |||||||||||
| pachten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||
| zugeteilt werden intransitiv | nasīb būdan | Verb | |||||||||||
| küssen transitiv | māč kardan | Verb | |||||||||||
| (eine) Bestätigung erhalten irreg. intransitiv | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
|
(eine)Bestätigung bekommen irreg. intransitiv eine Bestätigung / einen Nachweis erhalten (über) | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
|
anreden transitiv Persisch: xetāb kardan [ḵeṭāb kardan / khetâb kardan] | xetāb kardan | Verb | |||||||||||
| genehmigt / erlaubt sein intransitiv | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
| verwenden transitiv | ta῾biye kardan | Verb | |||||||||||
| vermehren | dorošt kardan | Verb | |||||||||||
| spielen | basī kardan | Verb | |||||||||||
|
versuchen āzmūdan: Präsensstamm = āzmā; Präteritumstamm = āzmūd; Imperativ: āzmā!
|
āzmūdan
| Verb | |||||||||||
| zerreißen irreg. | pāre šodan | Verb | |||||||||||
| vergrößern | dorošt kardan | Verb | |||||||||||
| mieten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||
| hasten transitiv | tond kardan | Verb | |||||||||||
| Konjugieren verstehen | fahmidan فهمیدن | Verb | |||||||||||
| eilen transitiv | tond kardan | Verb | |||||||||||
| Frieden annehmen irreg. | âšti bardâštan | Verb | |||||||||||
|
schätzen, etwas für geeignet halten irreg. billigen, gut heißen, für geeignet halten / schätzen | pasand oftâdan | Verb | |||||||||||
|
inserieren inserieren, anzeigen |
āgahī dâdan āgahī dâdan | Verb | |||||||||||
|
anzeigen anzeigen, inserieren |
āgahī dâdan āgahī dâdan | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 10:43:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch Deutsch dast zad(am,i,-,im,id,and)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken