Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv
āmadan آﻣﺩﻦ (Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
Frieden annehmen irreg.
âšti bardâštan Verb
Konjugieren nehmen irreg. transitiv
bordan Präsensstamm: bara
Verb
anzeigen anzeigen, inserieren
āgahī dâdan āgahī dâdan
Verb
anheben irreg. anheben
aqaz kardan aqaz kardan (ﺁﻏﺎزﮐﺮدن)
Verb
Scheiße f
An Substantiv
jene (-r / -s)
an
anfangen irreg.
shodan Verb
danach, nachdem
pas az an / pas az īn Adverb
eine Anleihe annehmen
vām gereftan Verb
(an)hören
estemā' kardan اﺳﺗﻣاﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
gefangen nehmen irreg.
asīr kardan اﺳﻳﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
anbringen irreg. transitiv
ta῾biye kardan Verb
(ein-, an)pflanzen
kâshtan کاشتن Verb
(an)schellen (an)schellen, (an)klingeln
zang zadan زنگ زدن Verb
Frieden akzeptieren
âšti bardâštan Verb
Es faustdick hinter den Ohren haben.
Gardan koloft budan. Gardan koloft budan. (گردن کلفت بودن)
Redewendung
schau mich an
be man negâh kon
sich anstellen
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
sich anstrengen reflexiv Beispiel: 1. Kraft {f}, Macht {f}, Stärke {f}, Gewalt {f} 2. kräftig, mächtig, stark {Adj.}
nīrū kardan ﻧﻳﺭﻭ ﻛﺭﺩﻦ Lit Beispiel: 1. nīrū {Nomen} 2. nīrūmand {Adj.}
Verb
vertrauen transitiv auf den Glauben vertrauen
kausativ bâvarandan Verb
den ganzen Tag
tamām-e rūz ﺗﻣاﻡ ﺭﻭﺯ
(sich) etwas etwas ansehen reflexiv
tamāšā kardan ﺗﻣاﺷﺎ ﻛﺭﺩﻦ Verb
² anschwellen irreg. schwellen
bād kardan ﺑاﺩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
gute (An)gewohnheit f
'ādat-e xūb ﻋاﺩﺕ ﺧﻭﺏ Substantiv
Dekl. schlechte (An)gewohnheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
'ādat-e bad ﻋاﺩﺕ ﺑﺩ Substantiv
an der Tür
dam-e dar
anfangen irreg. transitiv anfangen, beginnen: mit etwas einsetzen, den Anfang machen; beginnen,
âghâzidan Verb
an die Tür klopfen
dar rā kūftan ﺩﺭ ﺭا ﻛﻭﻓﺗﻦ Verb
tragen irreg. , anhaben irreg.
pushidan (pušidan) پوشیدن Verb
wohlwollend anhören
eǰābat kardan اﺠاﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
▶ ich denke an dich
beyâdetam
Ich lerne gerade
al'an dars mikhunam
pochen (an der Tür) pochen
dar zadan Verb
an einem anderen Ort
dar yagān ǰāy-e dīgar ﺩﺭ ﻳﮕاﻧاﻯ ﺩﻴﮕﺭ
vernehmen irreg. hören, (an)hören, (etwas) vernehmen (etwas erfahren)
shenidan (šenidan) شنیدن shenidan (šenidan) شنیدن
Verb
an-, berühren
dast zadan دست زدن Verb
▶ ich denke an dich
beyadetam
sich (an jemanden) binden
del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ Verb
sich (an jemanden) gewöhnen
del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ Verb
Frieden schließen irreg. Frieden schließen, Frieden akzeptieren, Frieden annehmen
âšti bardâštan Verb
in den meisten Fällen akṯaran اﻛﺛﺭﻦ [ṯ /s̱ = t oder s = th / ß stimmloses t / stimmloses s, ausgesprochen wie im Englischen think oder ähnlich dem scharfen ß im Deutschen, aktaran / aksaran]
akṯaran اﻛﺛﺭﻦ
Abführmittel einnehmen irreg. , abführen Abführmittel einnehmen, abführen;
moshel khordan moshel khordan (auch moshel xordan) [مسهل خوردن]
Verb
auf den Geschmack bringen ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl / mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
auf den Kopf gestellt
zīr-o zabar ﺯﻳﺭ ﻭ ﺯﺑﺭ Redewendung
gesetzt den Fall, dass fig. nicht wörtlich übersetzt
gereftam ān-ke Redewendung
annehmen irreg. (Arabisches Lehnwort: farz {Nomen} = Annahme, Vermutung, Verb farz kardan annehmen, vermuten)
angâštan (angâshtan) Verb
Er hat die Eierschalen noch hinter den Ohren. / Er ist noch grün hinter den Ohren. (1. Klammer ohne Balkanletter)
Dahânaš buye šir midahad. (Dahânash buye shir midahad.) (دهانش بوی شیر میدهد)
heranstürmen, anstürmen
damîdan Verb
An die große Glocke hängen. An die große Glocke hängen.
Jâr zadan. Jâr zadan. (جار زدن)
Interjektion
anklopfen (an der Tür) klopfen
dar zadan Verb
in den Himmel heben / prahlen
boland āsmān bar zamīn bar zadan ﺑﻟﻧﺩ آﺯﻣاﻦ ﺑﺭ ﺯﻣﻳﻦ ﺑﺭ ﺯﺩﻦ Verb
rufst du heute Abend an?
emshab zang mizani?
Konjugieren nehmen irreg. 1. empfangen, nehmen; estadan اﺳﺗﺩﻦ
estadan اﺳﺗﺩﻦ Verb
annehmen irreg. transitiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
Beispiel: 1. glauben, annehmen, sich (etwas) vorstellen / sich (etwas) einbilden {Verben}
xiyāl kardan Verb
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Az del beravad har ânke az dide beraft. Az del beravad har ânke az dide beraft.
(از دل برود هر آنکه از دیده برفت)
Redewendung
jemanden seine Nähe anbieten
kasī rā be xwodan nazdīk kardan ﻛﺳﯽ ﺭا ﺑﻪ ﺧﻭﺩ ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺭﺩﻦ Verb
ich rufe dich heute Abend an
man emshab be to zang mizanam
Mangel an Umgangsformen m
Synonym: 1. Ungezogenheit {f}, Mangel an Umgangsformen
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ Synonym: 1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.06.2025 0:28:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 7