| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Kontroverse f, Diskussion f | controversy | Substantiv | |||
|
Punkt Satzzeichen m | period N.Am. | Substantiv | |||
|
Punkt n | score | Substantiv | |||
|
Punkt m | punctilio | Substantiv | |||
|
Punkt m | point | Substantiv | |||
|
Kugel; auch großer Punkt f Gewehrkugel | bullet | Substantiv | |||
|
Punkt m | dot | Substantiv | |||
|
Sackgasse m Stillstand, Stockung, toter Punkt | stalemate | Substantiv | |||
|
Punkt m Satzzeichen | full stop UK, period US | Substantiv | |||
|
Achillesferse f, wunder Punkt m (d.Schwachstelle) | Achilles' heel | Substantiv | |||
|
Stolperstein m kontroverser Punkt | sticking point | Substantiv | |||
|
idealer (Zeit)Punkt m | sweet spot ugs | Substantiv | |||
|
Punkt am.bzw.brit. m | period - full stop | Substantiv | |||
|
kontroverser Punkt m Stolperstein | sticking point | Substantiv | |||
| Jetzt mach mal einen Punkt! | Come off it! | Redewendung | |||
| genau, Punkt Zeit | sharp | ||||
|
Mount-Punkt m | mount point | Substantiv | |||
| Basta!, Punkt! | Period! | ||||
|
Punkt m, Thema einzelne Themen / Punkte |
item individual items | Substantiv | |||
| wunder Punkt | sore spot | ||||
| Punkt, Stelle | point | ||||
| strittiger Punkt | point at issue | ||||
| typographischer Punkt (Schriftgrößenskala) | didot point | ||||
| innerer Punkt [math.] | interior point | ||||
| Punkt, Treffer erzielen | score | ||||
| der strittige Punkt | the point at issue | ||||
| Punkt 10 Uhr | at ten o'clock sharp | ||||
|
Punkt zu Punkt Anschluss m | point-to-point | Substantiv | |||
| genau der Punkt | the very spot | ||||
| Punkt 11 Uhr | at 11 sharp | ||||
| Punkt der maximalen Leistung | Maximum Power Point | ||||
| den toten Punkt überwinden | Konjugieren break the deadlock | Verb | |||
|
Tagesordnungspunkt, Punkt der Tagesordnung m | item | Substantiv | |||
| an den Punkt gelangen | reach a point | ||||
| auf den Punkt kommen | cut to the chase ugs USA | am | Verb | ||
| treffend, auf den Punkt gebracht | to the point | ||||
| an diesem Punkt, in diesem Stadium | at this stage | ||||
| schnell auf den Punkt kommen | get straight to the point | Verb | |||
| Note, (Bewertungs-)Punkt; etwas benoten | mark (sth.) UK | ||||
|
aufgemalter Punkt zwischen den Augenbrauen (ind.) | bindi | ||||
| eine Sackgasse - / einen toten Punkt erreichen | reach a stalement | Verb | |||
| er hat einen wunden Punkt berührt | he has touched a sore spot [or point] fig | fig | |||
| Lassen Sie mich diesen Punkt veranschaulichen. | Let me just illustrate that point. | ||||
| zum nächsten Punkt der Tagesordnung übergehen | proceed to the next point on the agenda | Verb | |||
| es auf den Punkt bringen, etwas aufzeigen | put one's finger on sth. = identify why a situation si wrong, or why sth. is different or unusual | Verb | |||
|
Kern, entscheidender Punkt der entscheidende Punkt, der du bist |
crux the crux of who you | Substantiv | |||
| an einem toten Punkt m ankommen fig | reach a deadlock | fig | Verb | ||
| etw. auf den Punkt bringen, in sich vereinen | encapsulate sth. | Verb | |||
| klar definierter Punkt, an dem eine Verhandlung abgebrochen werden muss | walk-away point | Substantiv | |||
|
Punkt, an dem eine Verhandlung abgebrochen wird Punkt, an dem man aus einer Verhandlung aussteigt | walk-away point | Substantiv | |||
|
Oberst -en m colonel: I. {Militär} Oberst, Gen.s und-en R126; Plural: -en; II. {Druckwesen} Kolonel {f} / Schriftgrad von sieben Punkt ca. 2,5 mm Schrifthöhe; | colonel -s | milit | Substantiv | ||
| Das ist die perfecte Zeit um zum nächsten Punkt der Tagesordnung über zu gehen. | This is the perfect time to segue into the next time on the agenda. | ||||
| aber deswegen liest man doch Bücher / aber das ist der springende Punkt von einem Buch | but that's the whole point of a book. | Redewendung | |||
| ich stimmte ihr in keinem Punkt zu, aber sie ist trotz allem eine gute Rednerin | I disagreed with everything she said but she's a very good speaker nevertheless | ||||
|
Kolonel -- f colonel: I. {Militär} Oberst, Gen.s und-en R126; Plural: -en; II. {Druckwesen} Kolonel {f} / Schriftgrad von sieben Punkt ca. 2,5 mm Schrifthöhe; | colonel -- | Druckw. | Substantiv | ||
| punktum | full-stop | ||||
|
auf einem Punkt, einer Forderung bestehen transitiv english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f}; | press the point | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:21:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch kontroverse Punkt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken