| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Diskussion f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
discussion | | Substantiv | |
|
Dekl. Diskussion f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
debate | | Substantiv | |
|
Dekl. Kontroverse ffemininum, Diskussion f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
controversy | | Substantiv | |
|
zur Diskussion stehen |
be under consideration | | Verb | |
|
eingehende Diskussion
(ausführliche Diskussion) |
full-blown discussion | | | |
|
steht zur Diskussion |
TBD (to be discussed) | | | |
|
Diskussion ffemininum, Beweis m |
argument | | Substantiv | |
|
Streit, Auseinandersetzung, Meinungsverschiedenheit, Diskussion |
controversy | | Substantiv | |
|
in der Diskussion sein |
to be under discussion | | Verb | |
|
seit Langem anhaltende Diskussion |
long-standing argument | | | |
|
Diskussion am runden Tisch |
round table discussion | | | |
|
eine ruhige Diskussion herbeiführen |
mediate a calm discussion | | Verb | |
|
ausführlich
eine ausführliche Diskussion |
in-depth
an in-depth discussion | | Adjektiv | |
|
eine Diskussion anfangen über etw. |
to enter into a discussion about sth. | | Verb | |
|
eine hitzige und emotionale Diskussion |
a heated and emotional discussion | | | |
|
Danke für Ihren nützlichen Beitrag zur Diskussion. |
Thank you for your useful contribution to the discussion. | | | |
|
Die Diskussion war ein bisschen zu hochgestochen für mich. |
The conversation was a bit too sophisticated for me. | | | |
|
eine Diskussion in einer wertschätzenden Art und Weise |
a discussion in an appreciative manner | | | |
|
Es wäre nicht diplomatisch, einen Kommentar zur laufenden Diskussion abzugeben. |
it would not be politic to comment on the ongoing discussion. | | | |
|
Diskussion ist möglich ohne literarischem Erbe Schaden zuzufügen / literarisches Erbe zu kompromittieren. |
Discussion is possible without compromising literary heritage. | | | |
|
Das ist ein möglicher Weg vorwärts, aber ich bin offen zur Diskussion. |
This is one possible way forward, but I’m open to discussion. | | | |
|
Als die Professorin in den Ruhestand ging, vermisste sie den Meinungsaustausch der akademischen Diskussion. |
When the professor retired, she missed the cut and thrust of academic debate. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 10:39:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |