pauker.at

Englisch Deutsch blieb stecken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
bleiben abide Verb
stecken put, tuck, stick
Stecken
m
stickSubstantiv
steckenbleiben
beim Vortrag
to dry up Verb
stecken, ablegen popVerb
bleibt stecken deadlocks
stecken, stöbern to pokeVerb
stecken, schieben Konjugieren to thrust Verb
gesund bleiben intransitiv keep well and fit Verb
aufbleiben to sit up Verb
ruhig bleiben keep calm, stay calm Verb
kaltbleiben to keep cool Verb
stumm bleiben irreg. to remain muteVerb
mitten im Satz steckenbleiben / stehenbleiben break off in mid-sentenceVerb
im Stau stecken to be caught up in a traffic jamVerb
ins Bett stecken tuck up UKVerb
das Wort blieb in seinem Mund stecken / blieb ihm im Mund stecken the word froze in his mouth
im Verkehr stecken bleiben get stuck in trafficVerb
stecken die Köpfe zusammen they put their heads together
voller ... stecken be fraught with sth.
in Brand stecken to set on fireVerb
in Verbindung bleiben intransitiv to keep in touch Verb
am Leben bleiben intransitiv keep alive Verb
am Telefon dranbleiben ugs. hang on fam. umgsp, fam.Verb
noch in den Windeln stecken to be still in one's swaddling- clothesVerb
in die eigene Tasche stecken pocket sth.
fig in jemandes Haut stecken be in someone's shoesfigRedewendung
die Nase in die Bücher stecken hit the books ugsVerb
in der Klemme / Tinte stecken be in hot waterRedewendung
fig mit jmdm. unter einer Decke stecken be in cahoots with sbfigRedewendung
jem. in eine Schublade stecken pigeonhole sb.Verb
mitten in etwas (Unangenehmem) stecken to be in the throes of (doing) sthVerb
bei der Sache bleiben keep to the point Verb
in der Klemme stecken, in Schwierigkeiten sein find oneself in hot water ugs
stecken; mit Biesen versehen; Saum, Biese tuck
etwas in eine Tasche stecken/ reinstecken shove something into a bagVerb
Du musst deine Ziele hoch stecken! Aim high!
mit jemandem unter einer Decke stecken in cahoots withVerb
in einer schwierigen Lage stecken run out of road fig, übertr.Verb
etwas in die eigene Tasche stecken pocket sth.
länger bleiben als man erwünscht ist
bleiben (irr.)
(to) wear out one's welcome
wear (irr.)
Verb
mit jmdm. in Kontakt bleiben intransitiv keep in touch with sb., stay in touch with sb. Verb
Er blieb in einem Lokal hängen. He wound up in a pub.
mit etw. auf dem Laufenden bleiben intransitiv keep abreast of s.th. idiom Verb
in Brand stecken / setzen set alight Verb
allen blieb vor Angst die Luft weg. there were gasps of shock from everyone.
Ich möchte nicht in seiner Haut stecken I wouldn't like to be in his shoes
tief in etw. stecken, in etw. verstrickt sein to be mired in sth.Verb
in der Reihe bleiben / auf Linie bleiben intransitiv keep in line Verb
bleiben intransitiv
english: keep (verb): I. halten, behalten; II. sich halten bleiben;
keep Verb
etw. aussitzen, bis zu letzt bleiben intransitiv to sit out Verb
das einzige, was von der Leiche übrig blieb, war der Rumpf. the only thing left of the corpse was the torso.
Ich möchte sicher nicht gerade jetzt in seiner Haut stecken. I sure wouldn't like to be in his shoes right now.
einen Spieß von ca. 15 cm Länge in jeden Apfel stecken insert a stick, about 15 cm in legth, into each apple.
auf der Strecke bleiben intransitiv
english: fell ² (verb): I. {v/t} (Baum) fällen, (Gegner auch) niederstrecken;
fell ² by wayside Verb
die es schaffte angeblich clevere Investoren zu überzeugen Millionen von Dollar in ihr Geschäft zu stecken who managed to convince supposedly savvy investors to put millions of dollars into her business
Von den mit der zweiten Türkenbelagerung einhergehenden Verwüstungen im Jahre 1683 blieb auch Schönbrunn mit Lusthaus und Tiergarten nicht verschont.www.schoenbrunn.at In 1683 the château de plaisanc e and its deer park fell victim to the depredations of Turkish troops during the siege of Vienna.www.schoenbrunn.at
am Leben bleiben
english: live (verb): I. {allg.} leben; II. überleben, am Leben bleiben; III. leben, wohnen; IV. leben, ein ... Leben führen; V. leben, das Leben genießen; VI. leben, vorleben, im Leben verwirklichen
liveVerb
"Schweiß-Anteilskapital" - (wortwörtlich) - Diese Phrase bezieht sich auf unbezahlte Arbeit, die engagierte Leute in ein Projekt stecken um es zu einem Erfolg zu machen. sweat equity - This phrase refers to unpaid work that dedicated people put into a project to make it a success
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2025 8:03:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken