Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Ich suche ...
Jag söker ...
eine entscheidende Frage
en avgörande fråga
▶ Frage f
fråga frågan frågor frågorna fråga
Substantiv
▶ Frage f
fråga (-n, -or, -orna) Substantiv
▶ Frage f
spörsmål -et - -en Substantiv
▶ Frage f
fråga -n -or Substantiv
eine Frage der Ehre
en hedersfråga
eine Frage dazwischenschieben
slinka emellan med en fråga, slinker Verb
eine Frage stellen
ställa en fråga
ich suche aus
jag väljer
eine leidige Frage
en besvärlig fråga
in Frage kommen
komma i fråga Verb
wann (indirekte Frage)
när (indirekt fråga) Konjunktion
eine Frage weiterverfolgen
fullfölja, följa upp en fråga Verb
Frage und Antwort
fråga och svar
wenn (indirekte Frage) Bsp.; Ich komme, wenn der Film zu Ende ist
när (indirekt fråga) Ex.: Jag kommer när filmen är slut
verfängliche Frage f femininum , Fangfrage f
kuggfråga, -n, -or Substantiv
ich suche (will sprechen)
jag söker
eine Frage der Zeit
en tidsfråga Substantiv
die Frage streifen, berühren
snudda vid frågan Verb
eine Frage des Vertrauens
en fråga om förtroende
Ich frage mich, ob...
Jag undrar om...
ich habe eine Frage
jag har en fråga
eine Frage des Wählens
en fråga om att välja
heikel (eine heikle Frage)
ömtålig (kinkig om t.ex. fråga) Adjektiv
zudringlich, aufdringlich, (Frage:) taktlos
närgången Adjektiv
wissen mögen/wollen, sich fragen (ich möchte gern wissen/ich frage mich, ob ...)
undra (jag undrar om ...) Verb
eine Frage an jemanden richten
komma med en fråga till ngn (framställa en fråga)
Verb
heikel (Problem, Frage, Aufgabe) Das ist eine heikle Frage
delikat (problem, fråga, uppgift) Det är en delikat fråga
Adjektiv
(nicht) in Betracht kommen, in Frage kommen
(inte) komma i fråga
Suche f femininum -n, Erkundung f femininum -en
spaning u
Substantiv
Suche f femininum (z.B. Arbeitsplatzsuche, Vermisstensuche)
sökande -et (t.ex. jobbsökande, sökande efter försvunnen person) Substantiv
Ich bin auf der Suche nach
jag är på jakt efter
Suche f femininum (etwas, das verschwunden ist)
letande -et Substantiv
Es ist eine Frage des Vertrauens n
Det är en förtroendefråga Substantiv
über eine Frage, über ein Problem nachdenken
reflektera över en fråga, ett problem Verb
eine Frage / ein Thema vordringlich behandeln
ge en fråga (ett ärende) / ett tema prioritet Verb
Suche f femininum -n (z.B. im Internet)
sökning -en -ar u
Substantiv
Wahrscheinlich! (Als Bestätigung bei einer Frage/Behauptung)
Det lutar åt det hållet! (antagligen)
Frage f femininum -n (im Sinne eines Problems)
frågeställning -en -ar (problem) u
Substantiv
eine Anwort, die nicht auf die gestellte Frage passt
goddag yxskaft p
Redewendung
schwierig, verzwickt, kitzlig Bsp.: das ist eine ~ Frage
kitslig (svår, komplicerad) Ex.: Det är en kitslig fråga
Dekl. Panzerwagen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Als Panzerwagen wurden ursprünglich gepanzerte Automobile, die Vorläufer der militärischen Panzer, bezeichnet.
pansarbil u
En pansarbil, kort pb, är en pansrad eller bepansrad bil. De är primärt militära fordon och används huvudsakligen som strids- och spaningsfordon av lättare typ.[
milit Militär Substantiv
einfach etwas sagen, mit etwas kommen, es mit etwas probieren (bei Beantwortung einer Frage)
hugga till med ngt (svara på måfå) fig figürlich Verb
Dekl. Wechselrichter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Wechselrichter von 24 V Gleichspannung auf 230 V 50 Hz Wechselspannung, ca. 3 kW, ca. 250 mm breit
Wechselrichter
Ein Wechselrichter (auch Inverter oder Drehrichter) ist ein elektrisches Gerät, das Gleichspannung in Wechselspannung umwandelt.
växelriktare u
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
Wake f femininum -n, Eisloch n neutrum -löcher in natürlich entstandenes Loch im Eis. Als Ursache zur Entstehung von Waken kommt Bewegung des Wassers, verursacht durch Strömung, Wind und Wassertiere, in Frage. Durch die Bewegung kann das Wasser an manchen Stellen nicht zufrieren und an den Rändern der Wake ist das Eis deutlich dünner als an anderen Stellen des zugefrorenen Gewässers.
isvak u
En isvak är ett område i frusen sjö, hav eller vattendrag där isen, oftast på grund av belastning, har spruckit och bildat ett hål.
Substantiv
nachgeben, einlenken in einer Frage ~
ge efter Verb
beantworten eine Frage ~
besvara -de -t ~ en fråga
Verb
Fragestellung f femininum (Formulierung einer Frage)
frågeställning -en -ar u
(formulerïng av fråga)
Substantiv
weitere Verfolgung f femininum (einer Sache, einer Frage)
uppföljning u
av en fråga
Substantiv
aufnehmen, aufgreifen ein Thema, eine Frage ~
ta upp ~ett ämne, en fråga
Verb
ausscheiden nicht in Frage kommen
bortfalla, inte komma i fråga Verb
schwierig, kompliziert Bsp.: eine schwierige/komplizierte Frage
kinkig (besvärlig eller svår) Ex.: en kinkig fråga
Adjektiv
kniffelig, knifflig Bsp.: eine knifflige/kniffelige Frage
knepig Ex.: en knepig fråga; klurig, trixig
Adjektiv
hantieren, handhaben, behandeln eine Angelegenheit, ein Problem, eine Frage u.ä.
hantera -de-t ett ärende, ett problem, en fråga o.d.
Verb
lauten Bsp.: das Urteil lautet auf... - die Frage lautet...
lyda, lyder (ha en viss lydelse) Ex.: domen lyder på ... - frågan lyder ...
Verb
befugt, berechtigt Bsp.: Die Unruhe/Kritik/Frage war berechtigt
befogad Ex.: Oron/Kritiken/Frågan var befogad
Adjektiv
So lala! Svar på frågan: Wie geht's?
Ja, så där! Antwort auf die Frage: Hur är läget?
wieder von sich hören lassen, sich später noch einmal melden z.B. um eine Frage zu klären
återkomma, -er, -kom, -kommit ~ i frågan om ngt
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:57:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2