pauker.at

Schwedisch Deutsch Brand, dem Feuer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
mit dem Feuer spielen fig leka med elden (bildligt)fig
Feuer legen, einen Brand legen, Pl. Brände anlägga en brand, pl. bränder Verb
in Brand geraten råka i brand Verb
dem Gefühl nach känn
dem Tode nahe nära döden
auf dem Tisch bordet
mit dem Flugzeug med flyg
aus dem Gefängnis från fängelset
ausbrechen (Panik, Feuer) utbryta (panik, brand) Verb
Feuer
n

Lagerfeuer, Kaminfeuer
brasa, -n, -orSubstantiv
sie (Pl. Objektpron.) dem
sie
Akkusativ Plural
demSubstantiv
sie, ihnen dem
in Brand m stehen stå i brand
aus dem Takt kommen komma i otakt
ein Feuer mit Löschflugzeugen bekämpfen vattenbomba en brand Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
aufstehen (aus dem Bett) upp, stiga upp
~ ur sängen
Verb
aud dem Nichts entstehen uppstå ur intet Verb
mit dem Feuer spielen
Bildlich
leka med elden
Bildligt
Verb
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
aus dem Klassenzimmer gehen ut ur klassrummet
lokalisieren
Ex.: einen Brand ~
lokalisera
Ex.: ~ en brand
Verb
ausgebrochen: ein Feuer ist ausgebrochen utbryta: en brand utbröt
Im Schwedischen wird hier meist Präteritum benutzt
gelegtes/angelegtes Feuer n -, angelegter Brand m Pl Brände anlagd brand -en pl. bränder
aus dem Krankenhaus entlassen werden skrivas ut ur sjukhusetVerb
wegräumen, aus dem Wege räumen röja undan Verb
treten, mit dem Fuß stoßen sparka, sparkar, sparkade, sparkatVerb
Feuer fangen fatta eld Verb
Feuer-, Flammenschrift eldskrift
u
Substantiv
bengalisches Feuer
n
bengalisk eld -enSubstantiv
Feuer machen elda, -r, göra eld Verb
etwas in Brand m setzen / stecken sätta ngt i brand, sätta eld ngtVerb
Autobrand m, PKW-Brand, -brände pl bilbrand en -bränder plSubstantiv
auf dem Sprung(e) m sein vara språnget
Brand m Brände pl, Feuersbrunst f -brünste pl ( auch Medizin.) brand -en bränder
u
Substantiv
Die Kirche liegt gegenüber dem Rathaus Kyrkan ligger mittemot rådhuset
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein gjord av rätt sorts virkeRedewendung
das schlägt dem Fass den Boden aus nu går skam torra landRedewendung
jemandem Feuer unter dem Hintern machen ugs sätta fart ngn (vard.)
einander wie ein Ei dem anderen gleichen vara lika som bär
dazu till den (det, denna, detta, dem, dessa)Adverb
den Brand / das Feuer unter Kontrolle bringen eld: bukt med elden Verb
dem Druck standhalten hålla för trycket Verb
das Feuer einstellen upphöra med eldgivningen militVerb
das Feuer eröffnen öppna eld militVerb
das Feuer erwidern
Militär, Polizei
besvara elden
militär, polis
Verb
dem Alkohol verfallen hemfalla till/åt alkoholmissbruk Verb
auf dem Spielplatz lekplatsen
auf dem Markt torget
auf dem Zeltplatz tältplatsen
auf dem Lande landet
auf dem Land landet
dem Alkohol abschwören avsvärja lova att inte mer dricka spritVerb
auf dem Bett sängen
ab dem + Datum från och med + datum
gemäß dem Lehrer enligt läraren
aus dem Ausland från utlandet
unter dem Durchschnitt under medelmåttan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 21:11:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken