pauker.at

Italienisch Deutsch schlug tot / faulenzte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
Konjugieren schlagen irreg. onze
Piemontèis
figVerb
Konjugieren schlagen irreg. piché
Piemontèis
Verb
tot mòrt
Piemontèis
Adjektiv
vorschlagen irreg. propon-e
Piemontèis
Verb
vorschlagen irreg. smon-e
Piemontèis
Verb
nachschlagen irreg. consulté
Piemontèis (liber, dissionari)
Verb
Krach schlagen irreg. pianté 'n quaranteut
Piemontèis
Verb
lebend oder tot vivo o morto
das Lager aufschlagen irreg. acampesse
Piemontèis
Verb
Konjugieren schlagen irreg.
bate: I. schlagen; II. (record) brechen, schlagen
bate
Piemontèis
Verb
er schlug sie in den Magen lui la colpì allo stomaco
mehr tot als lebendig più morti che vivi
mehr tot als lebendig più morte che vivo
Zu dir auf den Roller steigen? Nichtmal tot. Salire con te sulla vespa? Neanche morta.
er ist nicht tot und hat sich auch nicht umgebracht lui non è morto non si è suicidato
aufschlagen irreg.
sbate v.t..: I. (tapiss) aufschlagen, ausklopfen; II. (v.i.) stoßen (contra quaicòs / mit oder gegen etwas)
sbate
Piemontèis (tapiss)
Verb
Und er nahm die Axt in die Hand und schlug kräftig auf das Stück Holz los. E ripresa l'ascia in mano, tirò giú un solennissimo colpo sul pezzo di legno.
Konjugieren schlagen irreg. colpì
Piemontèis
Verb
Konjugieren schlagen irreg. patlé
Piemontèis
Verb
faulenzen plandroné
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 16:10:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken