| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. das Gute n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il bene | | Substantiv | |
|
Dekl.die Einatmung - f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Einsaugen der Atemluft |
l' ispirassion f
Piemontèis | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl. ich bin auf der Flucht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sono in fuga f | | Substantiv | |
|
Dekl.das Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das oder der Fax |
il fax m | | Substantiv | |
|
Dekl.das Regal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Regal einräumen |
lo scaffale m
allestire lo scaffale | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro m | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro | | Substantiv | |
|
Dekl.das Angebot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'offerta f | | Substantiv | |
|
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ne sei tu responsabile m
Piemontèis (banca) | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
das Tüpfelchen auf dem I |
la ciliegina sulla torta | | | |
|
das Lager aufschlagen irreg. |
acampesse
Piemontèis | | Verb | |
|
aufschlagen irreg. |
sbate
Piemontèis | | Verb | |
|
das |
èira
Piemontèis | | Artikel | |
|
Dekl.das Polster - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der oder das Polster |
il cussin m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Bauch Bäuche m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la pansa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das heißt |
ossia | | | |
|
das Warum n |
il perché m | | Substantiv | |
|
Pass auf! |
Sta attento/a! | | | |
|
gehen auf |
dare su | | | |
|
auf mich |
su di me | | | |
|
zählen auf |
contare su (di) | | | |
|
auf Trip |
intrippato | | | |
|
Auf Wiedersehen! |
Arrivederci! | | | |
|
ausweichen (auf) |
ripiegare (su) | | | |
|
zurückgehen auf |
risalire a | | | |
|
das Priestergewand |
l'abito sacro | | | |
|
ab Lager |
franco partenza magazzino | | | |
|
auf Lager |
in deposito | | | |
|
das Leben steht auf dem Spiel |
ne va la vita | | | |
|
das Maul zerreißen |
parlare male | | | |
|
das Jawort geben |
dire il fatidico sì | | Redewendung | |
|
das erklärt alles |
questo spiega tutto | | | |
|
Niederreißung, das Niederreißen -en, -- f |
la demolission f
Piemontèis (edifissi) | | Substantiv | |
|
Juckreiz, das Jucken m |
la smangission f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Zusammenprall, das Zusammenprallen m |
il conflit m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Betrachtung, das Betrachten -en, -- f |
la considerassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Epilierung, das Epilieren -en, -- f |
la depilassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. Zuweisung, das Zuweisen -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l' assegnassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Haus putzen |
pulire la casa | | | |
|
Schluß. Hört auf! |
Basta, fatela finita! | | | |
|
auf jeden Fall |
senz'altro | | | |
|
auf einen Schlag |
in una volta | | | |
|
damit, auf dass |
affinché, perché | | | |
|
auf jmdnjemanden stehen |
avere un devole per qu | | | |
|
ich wache auf |
io mi sveglio | | | |
|
das Weite suchen |
darsela a gambe | | | |
|
das Rentenalter erreichen |
raggiungere l'età pensionabile | | | |
|
das mittlere Lebensalter |
l'età matura | | | |
|
das große Missfallen |
vivo disappunto | | | |
|
das gegenüberliegende Haus |
la casa dirimpetto | | | |
|
das Zimmer nebenan |
la stanza vicina | | | |
|
das Gemüse züchten |
coltivare la verdura | | | |
|
das Pflaster aufreissen |
disselciare | | | |
|
das letzte mal |
la volta scorsa | | | |
|
Druck ausüben auf |
far pressione su | | | |
|
das Siegel anbringen |
aporre il sigillo | | | |
|
Das ist egal. |
È lo stesso. | | | |
|
das Mittagessen auslassen |
saltare il pranzo | | | |
|
das kommt davon |
queste sono le consequenze | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 20:54:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 30 |