| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren geben irreg. |
dé
Piemontèis | | Verb | |
|
in entgegengesetzter Richtung |
in direzione opposta | | | |
|
die Richtung -en f |
il vers m
Piemontèis (diression) | | Substantiv | |
|
die Richtung f |
la direzione f | | Substantiv | |
|
bekannt geben irreg. |
anonsié
Piemontèis | | Verb | |
|
axiale Richtung f |
la direzione assiale | | Substantiv | |
|
unbestimmte Richtung f |
la direzione indeterminata | | Substantiv | |
|
schulische Richtung f |
indirizzo di scuola m | | Substantiv | |
|
entgegengesetzte Richtung f |
la direzione opposta | | Substantiv | |
|
in Richtung |
alla volta (di) | | | |
|
Sinn, Richtung |
il senso m | | Substantiv | |
|
in Richtung |
in direzione | | | |
|
senkrechte Richtung f |
direzione perpendicolare | | Substantiv | |
|
radiale Richtung f |
la direzione radiale | | Substantiv | |
|
in Richtung ... |
diretto / diretta a ... | | | |
|
Anstoß geben irreg. |
scandalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
Anstoß nehmen irreg. |
scandalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
zu
Richtung |
da
Piemontèis; diression | | Präposition | |
|
in Richtung Venedig |
in direzione Venezia | | | |
|
aus dieser Richtung |
da quella parte | | | |
|
in Richtung Hauptbahnhof |
vers la strassion central
Piemontèis | | | |
|
die Ratschläge die du mir gegeben hast waren nützlich |
i consigli che mi hai dato sono stati utili | | | |
|
Er hat mir ohne Grund eine Ohrfeige gegeben. |
Senza alcun motivo mi ha datto uno schiaffo. | | | |
|
sein Wort geben irreg. |
amparolesse ëdcò 'mparolesse
Piemontèis | | Verb | |
|
den Vorzug geben irreg. |
preferì
Piemontèis | | Verb | |
|
einen Titel geben irreg. |
titolé
Piemontèis | | Verb | |
|
in Richtung von, zu, nach etwasetwas gehen irreg. |
dirigesse
Piemontèis | | Verb | |
|
was hast du mir gegeben |
che cosa mi hai dato | | | |
|
in die falsche Richtung fahren |
sbagliare direzione | | | |
|
bekannt geben irreg.
promulgieren: I. bekannt geben, veröffentlichen, verbreiten |
promulghé
Piemontèis | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Verb | |
|
Ich hab ihm das Geld gegeben. |
Gli ho dato dei soldi. | | | |
|
er hat mir wichtige Informationen gegeben |
mi ha dato delle informazioni importanti | | | |
|
Du hast zuviel Mehl dazu gegeben. |
Ci hai messo troppa farina. | | | |
|
hast du Ihnen deine Adresse gegeben |
hai dato loro il tuo indirizzo | | | |
|
ich hab dir nen Auftrag gegeben |
ti ho dato un ordine | | | |
|
Zimmer n,pl in Richtung Meer |
le camere che danno sul mare | | | |
|
Zimmer n,pl in Richtung Straße |
camere che danno sulla strada | | | |
|
er hat una ein Haus, ein Leben gegeben |
ci ha data una casa, una vita | | | |
|
gestern hab ich ihr 10 € gegeben |
ieri le ho dato dieci euro | | | |
|
ein gewisser Perry hat ihm Arbeit gegeben |
un certo perry gli ha dato un lavoro | | | |
|
sich Mühe geben irreg., etw. zu tun |
piesse la briga 'd fé quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
du hast mir das Lächeln wieder gegeben |
sei riuscita a ridarmi il riso | | | |
|
uns haben Sie eine falsche Informatione gegeben |
a noi hanno dato un'informazione sbagliata | | | |
|
Man muss in die umgekehrte Richtung fahren. |
Bisogna andare in senso contrario. | | | |
|
ich denke, dass es einen Fehler gegeben hat |
penso che ci sia stato un errore | | | |
|
Es hat eine Absprache zwischen den Parteien gegeben. |
C'è stato un accordo fra le parti. | | | |
|
danach hat er uns eine Liste mit Wörtern gegeben |
dopo ci ha dato una lista di parole | | | |
|
aber ich hab's ihm und nicht dir gegeben |
ma lo ho dato a lui e non a te | | | |
|
Mit seinem Grundsatzentscheid, die Raumplanung im UVEK neu zu positionieren, hat der Bundesrat ein Zeichen in diese Richtung gesetzt.www.admin.ch |
Con la sua decisione di principio di inserire la pianificazione del territorio nel DATEC il Consiglio federale ha dato un tangibile segnale in tale direzione.www.admin.ch | | | |
|
Mit seinem Grundsatzentscheid, die Raumplanung im UVEK neu zu positionieren, hat der Bundesrat ein Zeichen in diese Richtung gesetzt.www.admin.ch |
Con la sua decisione di principio di inserire la pianificazione del territorio nel DATEC il Consiglio federale ha dato un tangibile segnale in tale direzione.www.admin.ch | | | |
|
ich weiß nicht in welche Richtung es geht |
non so in che direzione andare | | | |
|
gestern haben wir uns richtig die Kante gegeben |
ieri sera ci siamo presi una bella sbronza | | | |
|
ich danke dir sehr für den Rat den du mir gegeben hast |
ti ringrazio tanto del consiglio che mi hai dato | | | |
|
Liebe besteht nicht darin, dass man einander ansieht, sondern dass man in die gleiche Richtung sieht.
Spruch |
Amare non e' solamente guardarsi ma vedere nella stessa direzione. | | | |
|
im Voraus bekannt geben irreg.
anticipé: I. (ant ël temp) vorverlegen, vorziehen; II. (sòld) vorausbezahlen; III. (notissia) im Voraus bekannt geben; |
anticipé
Piemontèis (notissia) | | Verb | |
|
Das Büro wurde 2006 geschlossen, weil die notwendigen Voraussetzungen für die Durchführung der Aktivitäten nicht mehr gegeben waren.www.admin.ch |
Nel 2006 l’ufficio era stato chiuso perché le condizioni necessarie per svolgere le attività non erano date.www.admin.ch | | | |
|
Dekl.die Richtung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la diression f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Anweisungen geben irreg. |
dé na drita
Piemontèis | | Verb | |
|
bekannt geben irreg. |
nonsié
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:09:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |