pauker.at

Irisch Deutsch paor a bheith agat ar dhuine {VN}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Gewitter
n
Dekl. spéirling Substantiv
Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas ardeolas a bheith agat ar (rud)Redewendung
Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
die Überhand über jemanden bekommen; einen Voreil gegenüber jemand [anderen] haben buntáiste a bhreith ar dhuine [eile]Redewendung
einen Groll gegen jemanden hegen transitiv paor a bheith agat ar dhuine
paor [pe:r]
Verb
(So ein) Unsinn, man! Ráiméis, a dhuine!Redewendung
jmdn. geistig / intellektuell verwirren oder durcheinander bringen aigne a chur trí chéile ar dhuineRedewendung
seine Meinung beibehalten
(Neg.: seine Meinung nicht revidieren)
t’aigne a chimeád agatRedewendung
jmdn. mit etwas versorgen, versehen, ausstatten, beliefern rud a sholáthar do dhuineRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Seine Augen blitzten (auf) vor Zorn. Tháinig bior ar a shúilibh.Redewendung
Seine Augen lodern. Bior ar a dhá shúil.Redewendung
eine Angelschnur mit Köder versehen baoite a chur ar líonRedewendung
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen daorbhreith a thabhairt ar rudVerb
Dekl. Misstrauen
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. jemanden misstrauen {Verb}
2. anfangen / beginnen jemanden zu misstrauen
Dekl. drochamhras
m

An Chéad Díochlaonadh; drochamhras [dro-hãurəs], Sing. Gen.: drochamhrais;
Beispiel:1. drochamhras a bheith agat ar dhuine
2. drochamhras a theacht agat ar dhuine éigin
Substantiv
den Feind in die Flucht schlagen oder vernichtend schlagen deargruathar a chur ar an namhaidmilitRedewendung
ungeachtet, trotz all(er) [Gen.] ar a shon san agus uile
jemanden helfen, jemanden Hilfe anbieten cúnamh a thabhairt do dhuine (chun)
(tatsächliche) Gewalt oder Herrschaft über etwas haben cumas a bheith agat ar rudRedewendung
das ist alles was ich tun kann seo ar féidir liom a dhéanamhRedewendung
jmdn. zum Gegenstand des Gelächters machen / jmdn. zur Zielscheibe des Spottes machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineRedewendung
Wirbel /unnötige Aufregungen um jmdn. machen rud a dhéanamh de chúram de dhuineVerb
sich lächerlich machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineVerb
Dekl. Restitution -en
f

VN u. a. im Irischen
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
Dekl. Zurückerstattung -en
f

VN u. a. im Irischen;
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... dealramh a bheith aige le rud éiginRedewendung
etwas vergelten, belohnen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud
jemanden verfolgen Politik Religion géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden erzürnen transitiv olc a chur ar dhuine Verb
jemanden drangsalieren / schikanieren géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden betrunken machen transitiv meisce a chur ar dhuine Verb
jemanden verschmähen, jemanden verunglimpfen, jemanden beschimpfen spídiú a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden zornig machen transitiv olc a chur ar dhuine Verb
jemanden etwas Böses tun olc a dhéanamh ar dhuine Verb
über jemanden etwas Böses bringen, über jemanden Schlimmes bringen olc a thabhairt ar dhuine Verb
ihr Problem
(3. Pers. Sing. {fem.})
a fadhb
sein(e) pron
Possessivpronomen
a pron
ihr(e) pron (Sing.); ihre pron (Plur)
Possessivpronomen
a pron
ihre Schwester a hiníon
ihr Haus a teach
ihr Problem (3. Pers. Plur.) a bhfadhb
sein Problem a fhabhb
ihr Vater (3. Pers. Sing.) a hathair
ihr Vater a hathairRedewendung
sein Vater a athairRedewendung
sein Vater a athair
ihr Pferd
{possessiv} 3. Sing. fem.
a capall
sein Pferd
{possessiv} 3. Pers. Sing. mask.
a chapall
nach links
im Irischen fig.
ar chléAdjektiv
auf See, auf dem Wasser ar uisceRedewendung
im Flug [Dat.] ar eiteallaighRedewendung
jemanden eine Melodie / eine Weise vorspielen port a sheinnt do dhuineVerb
jemanden um Rat fragen transitiv comhairle a iarraidh ar dhuine/comhairle dhuine a dh’fháil Verb
jemanden einen Schlag (mit)geben / versetzen clabhtóg a bhualadh ar dhuineVerb
Vergeltung üben oder sich rächen an díoltas a dhéanamh ar dhuineRedewendung
jmdn. ins Unheil (Unglück) lenken /führen /leiten duine a sheoladh ar aimhleasRedewendung
jmdn. ergreifen / packen greim a dh’fháil ar dhuineRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:37:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken