Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
betont
fort
Depot n neutrum fin
coffre-fort m
Substantiv
kräftig, fest, stark
fort(e) Adjektiv
starker Kaffee
café fort
Burg f
château fort m
Substantiv
scharf, sehr würzig
fort(e), piquant(e) Adjektiv
zu laut
trop fort/e
sehr laut schreien
crier très fort
Riss m
lézarde f
Substantiv
Das ist starker Tobak! / Das ist ein starkes Stück! Reaktion , Beurteilung
C'est fort de café !
weg, fort
parti ² Adjektiv
Dekl. Bruch Brüche m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure f
Substantiv
Dekl. Sprung Sprünge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure f
Substantiv
stark riechen irreg.
sentir fort Verb
laut schreien Sprechweise
crier fort Verb
laut sprechen Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
stark sein, gut sein in einem Schulfach Schule
être fort
▶ reißen Sehne
casser Verb
Chili f femininum , Chilischote f
Gewürze
piment fort m
Substantiv
Tief einatmen!
Respirez fort !
Riss -e m
crevasse {f}: I. Spalt {m}, Riss {m}; II. {peau} Schrunde {f};
crevasse f
Substantiv
ich lache
je ris
du lachst
tu ris
stämmig
fort m maskulinum , forte Adjektiv
Dekl. Safe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le coffre-fort m
Substantiv
Dekl. Kombination -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
combinaison {f}: I. Kombination {f} / Verbindung {f}, (geistige) Verknüpfung {f}; Zusammenstellung {f}; II. Kombination {f} / Herrenanzug {m}, bei dem Sakko und Hose aus verschiedenen Stoffarten (und in unterschiedlicher Farbe) gearbeitet sind; III. {Sport} Kombination {f} / a) planmäßiges Zusammenspiel (im Fußball); b) aus mehreren Disziplinen bestehender Wettkampf; IV. Kombination {f} / Schlussfolgerung {f}; Vermutung {f}; V. {Mathematik} Kombination {f} / willkürliches Zusammenstellung einer bestimmten Anzahl aus gegebenen Dingen; VI. ² Kombination {f} Plural: -en und -s bei englischer Aussprache / einteiliger (Schutz-)Anzug besonders der Flieger; VII. ² {alt} Kombination {f} / Wäschegarnitur {f}, bei der Hemd und Schlüpfer in einem Stück gearbeitet sind;
combinaison f
coffre-fort
math Mathematik , sport Sport , Kleid Kleidung , allg allgemein , übertr. übertragen Substantiv
zum vollen Preis
au prix fort Adjektiv, Adverb
gut in Mathematik Schule
fort en maths
fortdauern persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
persister Verb
sich zusammenreißen ugs umgangssprachlich
faire un effort sur soi-même umgsp Umgangssprache Verb
gut sein in Fähigkeiten
être fort en
jmdn. fortjagen
envouyer bouler qn Verb
ein starker Akzent m
Sprechweise
un fort accent m
Substantiv
genauso stark wie Vergleich
aussi fort que
Dekl. Querweg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
faisceau à fort trafic -x m
techn Technik Substantiv
▶ zählen
être fort,e de Verb
auf dem Höhepunkt
au plus fort de
stark wie ein Ochse
fort comme un bœuf Redewendung
sich brüsten
se faire fort de Verb
sich fortsetzen reflexiv
se poursuivre Verb
ein flottes Mundwerk haben ugs umgangssprachlich Sprechweise
être fort en gueule
Das missfällt mir sehr. Beurteilung , Ablehnung , Abneigung
Ça me déplaît fort.
Es weht ein starker Wind.
Le vent souffle fort.
über meine Kräfte (/ meine Kraft) gehend
plus fort que moi
Versuchen Sie lauter zu sprechen! Verständigung , Telefon
Essayez de parler plus fort !
ein kräftiger und muskulöser Mann Personenbeschreibung
un homme fort et musclé
Das geht zu weit! Das ist starkes Stück! Beurteilung
C'est un peu fort ! Redewendung
den Gesprächsfaden fortspinnen fig figürlich Konversation
reprendre le cours de la conversation fig figürlich Verb
die Nummer eins der Firma ugs umgangssprachlich Hierarchie
l'homme fort de l'entreprise
hapern
ne pas marcher très fort Verb
Dekl. Kalbsbries Küche n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ris de veau cuisine m
gastr Gastronomie Substantiv
Das geht über meine Kräfte. Einschätzung
C'est trop fort pour moi.
in etw gut/begabt sein Fähigkeiten
être fort à (/ en, dans) qc
und so weiter und so fort
et tout le bataclan Redewendung
rire: indicatif présent
ris, ris, rit, rions, riez, rient
Safe m maskulinum , Tresor m maskulinum – Safes pl plural , Tresore pl plural
coffre-fort m maskulinum - coffres-forts m,pl Substantiv
Das ist ja starkes Stück! ugs umgangssprachlich Beurteilung
C'est peu fort de café. fam familiär Redewendung
Man kann (einigermaßen) sicher sein, dass ... Vermutung , Überlegung
Il y a fort à parier que ...
Das ist ein starkes Stück! Beurteilung
C'est plus fort que le roquefort ! Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:04:21 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3