| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
du nimmst |
tu prends | | | |
|
ich nehme |
je prends | | | |
|
Ich nehme davon.
(nehmen) |
J'en prends. | | | |
|
Gift nehmen |
prendre du poison | | Verb | |
|
Partei ergreifen für irreg. |
prendre parti pour | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
etwas zusammen trinken irreg.
Alkohol |
prendre un verre | | Verb | |
|
sich gefallen lassen |
prendre irr. son parti de | | Verb | |
|
Mach's gut!
Abschied |
Prends soin de toi. | | | |
|
Ich nehme den Flieder. |
Je prends les lilas. | | | |
|
Pass auf dich auf!
Ratschlag, Wunsch |
Prends soin de toi ! | | | |
|
Nimm dir ruhig Zeit!
Beruhigung, Tempo |
Prends tout ton temps ! | | | |
|
Jetzt habe ich Sie!
Zwischenmenschliches |
Je vous y prends ! | | | |
|
jmdn. für etw. halten irreg. |
prendre qn pour qc | | Verb | |
|
sich davor hüten, dass ... |
prendre garde que ... (ne) | | Verb | |
|
an etw. teilnehmen |
prendre part à qc | | Verb | |
|
sich die Mühe machen zu |
prendre la peine de | | Verb | |
|
ein Bäuchlein ansetzen
Aussehen |
prendre de la brioche | figfigürlich | Verb | |
|
etw. vorgeben irreg. |
prendre prétexte de qc | | Verb | |
|
etwas trinken gehen |
prendre un pot, prendre un verre | | Verb | |
|
nicht sensibel mit jmdm. umgehen irreg. |
prendre qn à rebrousse-poil | | Verb | |
|
prendre: indicatif présent |
prends, prends, prend, prenons, prenez, prennent | | | |
|
Ich nehme (davon) zwei Kilo.
Einkauf |
J'en prends deux kilos. | | | |
|
jmdn. vor den Kopf stoßen irreg. |
prendre qn à rebrousse-poil | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
jmdn. falsch anpacken |
prendre qn à rebrousse-poil | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
sich auf dem Markt etablieren |
prendre pied sur le marché | | Verb | |
|
auf dem Markt Fuß fassen |
prendre pied sur le marché | | Verb | |
|
auf der Bank Platz nehmen
Fußball, etc. |
prendre place sur le banc football | sportSport | Verb | |
|
Ich fahre nicht mit dem Zug.
Transport |
Je ne prends pas le train. | | | |
|
Ich nehme den Tagesteller mmaskulinum.
Restaurant |
Je prends le plat du jour. | | | |
|
Was isst du zum Frühstück?
Essen |
Que prends-tu au petit-déjeuner ? | | | |
|
seinen ganzen Mut zusammennehmen irreg. |
prendre son courage à deux mains | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
für jdmn. Partei ergreifen
Hilfe |
prendre fait et cause pour qn | | Verb | |
|
einen Raum ausmessen
Maße |
prendre les mesures d'une pièce | | Verb | |
|
Parkettplätze nehmen |
prendre des places au parterre
théâtre | Theat.Theater | Verb | |
|
etwas wörtlich nehmen |
prendre qc au pied de la lettre | | Verb | |
|
Ich trinke Milchkaffee zum Frühstück.
Essen |
Je prends du café au lait au petit déjeuner. | | | |
|
nehmen; kaufen |
prendre (je prends, tu prends, il/elle prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent) | | | |
|
nehmen |
prendre | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:23:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |