Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. extrudierte Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau extrudé m
techn Technik Substantiv
Dekl. gehobelte Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau raboté m
techn Technik Substantiv
Dekl. geschälte Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau déroulé m
Substantiv
Dekl. CTBH-Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Spanplatte
panneau CTBH m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. kleine Pfeffergurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Gurke)
cornichon m
Substantiv
Planté-Platte f
plaque Planté f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Speisen
plateau de fruits de mer -x m
Substantiv
negative Platte -n f
plaque négative -s négatives f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Pazifische Platte f
plaque pacifique f
geolo Geologie Substantiv
Ozeanische Platte -- f
plaque océanique f
geolo Geologie Substantiv
negative Platte -n f
plaque négative f
elektriz. Elektrizität Substantiv
positive Platte -n f
plaque positive -s f
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
Planté-Platte -n f
plaque Planté -s f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Faure-Platte f
plaque Faure f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. gepresste Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau pressé m
techn Technik Substantiv
kleine Platte f
plaquette f
Substantiv
Pazifische Platte -n f
plaque du Pacifique -s f
geolo Geologie Substantiv
Dekl. Einviertel-Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque quart d'onde f
techn Technik Substantiv
Dekl. eine kalte Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Speisen
un plat froid m
Substantiv
in kleinen Scheinen Geld
en petites coupures
in kleinen Gruppen
en petits groupes m, pl maskulinum, plural
mit kleinen Schritten
à petits pas m
Substantiv
mit kleinen Schritten
à pas menus
1/4-Platte Einviertelplattel f
plaque quart d'onde f
techn Technik Substantiv
das Bein heben Hund irreg.
lever la patte chien Verb
die kleinen Leute fig figürlich pl
les petits m, pl
fig figürlich Substantiv
Dekl. ein kleines Bier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1/8 L
un bock m
Substantiv
die (kleinen) grauen Zellen (umg.)
la matière grise (umg.)
eine Platte aufnehmen irreg.
graver un disque Verb
eine Platte f femininum haben fam familiär / kahl sein Aussehen
n'avoir plus un cheveu m maskulinum sur la tête f
Substantiv
mit jmdm. einen kleinen Schwatz halten
faire un brin de causette avec qn kommunik. Kommunikation Verb
eine neue Platte auflegen
changer de disque Verb
Ich kenne seine großen und kleinen Fehler. Charakter
Je connais ses grands et ses petits défauts.
Es sind immer die Kleinen, die bestraft werden. Spruch , Strafe
C'est le lampiste qui trinque.
Die Vorspeise ist eine kleine kalte Platte. Essen
Le hors-d'œuvre est un petit plat froid.
bis auf einen kleinen Rest zusammenschmelzen irreg.
disparaître ou disparaitre presque entièrement Verb
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures kleinen Jungen (/ Mädchens)! Glückwünsche , Geburt
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon (/ petite fille) !
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Küche
brochette f
cuisine
culin kulinarisch Substantiv
stricheln etw. mit kleinen Strichen aufzeichnen bzw. wiedergeben
pointer übertr. übertragen Verb
einen kräftigen / kleinen Schluck aus etw nehmen Trinken
boire une grande/petite gorgée de qc Verb
Für meinen kleinen Garten reicht ein elektrischer Rasenmäher aus.
Pour mon petit jardin, une tondeuse électrique va suffir.
Leiter von kleinen Körperpflege-, Pflege-, Reinigungs- und verwandten Dienstleistungsunternehmen f, pl
dirigeants et gérants de petites entreprises de services de soins personnels, de nettoyage et de services similaires m, pl
Substantiv
Ich erlaube mir, dir (/ Ihnen) einen kleinen Ratschlag zu geben
Je me permets de te (/ vous) donner un petit conseil.
rationieren rationner {Verb}: I. rationieren / in festgelegten, relativ kleinen Rationen zuteilen, haushälterisch einteilen;
rationner Verb
meine Tochter spielt sehr gerne im Bad mit ihrer kleinen Gießkanne.
ma fille adore jouer dans son bain avec son petit arrosoir.
haushälterisch einteilen rationner {Verb}: I. rationieren / in festgelegten, relativ kleinen Rationen zuteilen, haushälterisch einteilen;
rationner Verb
dünne Platte f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame f
Substantiv
Dekl. Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plateau {m}: I. Plateau {n} / Hochebene {f}; II. Plateau {n} / obere ebene Fläche eines Berges; Hochland {n}; III. Tablett {n}, {Käse} Platte {f}; {Theater} Bühne {f};
plateau fromage -x m
Substantiv
dünne Platte -n f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame f
Substantiv
Dekl. Platte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque -s f
allg allgemein Substantiv
Mikroevolution f
microévolution {f}: I. {Biologie} Mikroevolution {f} / Evolution, die kurzzeitig und in kleinen Schritten vor sich geht;
microévolution f
biolo Biologie Substantiv
Dekl. Sattelkissen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel, ...platte (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau -s m
Substantiv
▶ Dekl. Tafel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau m
Substantiv
Dekl. Panneau -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel, ...platte (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau -s m
techn Technik , sport Sport , allg allgemein Substantiv
▶ Dekl. Schild -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau m
Substantiv
porig poreux {m}, poreuse {f} {Adj.}: I. porig / Poren aufweisend, löchrig; II. porös {Adj.} / löchrig, durchlässig, porig, mit kleinen Löchern versehen;
poreux,-euse Adjektiv
löchrig poreux {m}, poreuse {f} {Adj.}: I. porig / Poren aufweisend, löchrig; II. porös {Adj.} / löchrig, durchlässig, porig, mit kleinen Löchern versehen;
poreux,-euse Adjektiv
Dekl. Polarstern -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
étoile polaire {f}: I. Polarstern {m} / hellster Stern im Sternbild des Kleinen Bären, nach dem wegen seiner Nähe zum nördlichen Himmelpol die Nordrichtung bestimmt wird; Nord[polar]stern;
étoile polaire m
astro Astronomie Substantiv
Dekl. Polarstern -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz la Polaire {f}: I. Polarstern {m} / hellster Stern im Sternbild des Kleinen Bären, nach dem wegen seiner Nähe zum nördlichen Himmelpol die Nordrichtung bestimmt wird; Nord[polar]stern;
la Polaire f
Satz Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:19:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2