Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch kalten Platte

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Platte -n f
Geschirr
plat m
vaisselle
Substantiv
Dekl. Kälte f
Luft, Wasser, Person
froideur fSubstantiv
Dekl. gepresste Platte -n f panneau pressé mtechnSubstantiv
Dekl. kalter Braten m viande froide fSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f
Speisen
plateau de fruits de mer -x mSubstantiv
Dekl. eine kalte Platte -n f
Speisen
un plat froid mSubstantiv
Dekl. eine kalte Dusche f
Körperpflege
Beispiel:eine kalte Dusche nehmen
une douche froide f
Beispiel:prendre une douche froid
Substantiv
Dekl. kalte Umschläge m, pl des compresses froides f, plSubstantiv
Platte -n f panneau mtechn, Fachspr.Substantiv
Dekl. Estampe f
estampe {f}: I. Estampe {f}, von einer Platte gedruckte Abbildung;
estampe fSubstantiv
Planté-Platte f plaque Planté felektriz.Substantiv
kleine Platte f plaquette fSubstantiv
CTBH-Platte -n f
Spanplatte
panneau CTBH mBauw.Substantiv
extrudierte Platte -n f panneau extrudé mtechnSubstantiv
gehobelte Platte -n f panneau raboté mtechnSubstantiv
Faure-Platte f plaque Faure felektriz.Substantiv
Einviertel-Platte f plaque quart d'onde fSubstantiv
Pazifische Platte f plaque pacifique fgeoloSubstantiv
Ozeanische Platte -- f plaque océanique fgeoloSubstantiv
geschälte Platte -n f panneau déroulé mSubstantiv
1/4-Platte Einviertelplattel f plaque quart d'onde ftechnSubstantiv
Pazifische Platte -n f plaque du Pacifique -s fgeoloSubstantiv
negative Platte -n f plaque négative -s négatives felektriz.Substantiv
positive Platte -n f plaque positive -s felektSubstantiv
negative Platte -n f plaque négative felektriz.Substantiv
Planté-Platte -n f plaque Planté -s felektriz.Substantiv
das Bein heben Hund irreg.
das Bein hebenhob das Bein(hat) das Bein gehoben
lever la patte chien
lever la plattelevait la plattelevé(e)
Verb
eine Platte aufnehmen irreg.
eine Platte aufnehmennahm eine Platte auf(hat) eine Platte aufgenommen
graver un disque
gravait un disquegravé(e) un disque
Verb
große Platte f mit Meeresfrüchten
Speisen
plateau m de fruits de merSubstantiv
eine Platte f haben fam / kahl sein
Aussehen
n'avoir plus un cheveu m sur la tête fSubstantiv
eine neue Platte auflegen
legte eine neue Platte auf(hat) eine neue Platte aufgelegt
changer de disque
changé(e) de disque
Verb
Die Vorspeise ist eine kleine kalte Platte.
Essen
Le hors-d'œuvre est un petit plat froid.
Dekl. Platte -n f
plateau {m}: I. Plateau {n} / Hochebene {f}; II. Plateau {n} / obere ebene Fläche eines Berges; Hochland {n}; III. Tablett {n}, {Käse} Platte {f}; {Theater} Bühne {f};
plateau fromage -x mSubstantiv
dünne Platte f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame fSubstantiv
Dekl. Tablett -s n
plateau {m}: I. Plateau {n} / Hochebene {f}; II. Plateau {n} / obere ebene Fläche eines Berges; Hochland {n}; III. Tablett {n}, {Käse} Platte {f}; {Theater} Bühne {f};
plateau -x mSubstantiv
dünne Platte -n f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame fSubstantiv
Rasierklinge -n f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame rasoir fSubstantiv
Woge, Welle -n f
lame {f}: I. dünne Platte {f}; II. {rasoir} Rasierklinge {f}; III. {vague} Woge {f}, Welle {f};
lame vague fSubstantiv
Wenn zwei ungleiche Materialien, die positive und die negative Platte, in einen Elektrolyt, eine Lösung aus Schwefelsäure und Wasser, getaucht werden, entsteht eine chemische Reaktion, die eine Spannung aufbaut.www.varta-automotive.de Deux matériaux différents, les plaques négatives et positives, sont immergés dans un bain d’électrolyte, solution à base d’eau et d’acide sulfurique, et déclenchent une réaction chimique qui génère une tension.www.varta-automotive.de
Dekl. Hochland n
plateau {m}: I. Plateau {n} / Hochebene {f}; II. Plateau {n} / obere ebene Fläche eines Berges; Hochland {n}; III. Tablett {n}, {Käse} Platte {f}; {Theater} Bühne {f};
plateau -x mSubstantiv
Frontalzone -n f
zone frontale {f}: I. Frontalzone {f} / Übergangsschicht zwischen kalten und warmen Luftmassen in der Troposphäre;
zone frontale fmeteoSubstantiv
Dekl. (Gas-)Kocher m; Tellerwärmer - m
réchaud {m}: I. {süddeutsch}, {österr.}, {schweiz.} Rechaud {m} / (Gas-)Kocher; II. Rechaud {m} / durch Kerze oder Spiritusbrenner beheiztes Gerät oder elektrische Platte zum Warmhalten von Speisen und zum Anwärmen von Tellern (Tellerwärmer {m});
réchaud -s mSubstantiv
Dekl. Platte -n f
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel, ...platte (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau mtechn, allgSubstantiv
Mordant f
mordant {m}: I. {Grafik} Mordant {f} meist Plural / Ätzmittel, ätzende Paste, die mit dem Pinsel auf die Platte aufgetragen wird;
mordant mKunstwiss.Substantiv
Dekl. Schild -er n
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau mSubstantiv
Dekl. Rechaud m und n, schweiz., süddt., österr. -s m
réchaud {m}: I. {süddeutsch}, {österr.}, {schweiz.} Rechaud {m} / (Gas-)Kocher; II. Rechaud {m} / durch Kerze oder Spiritusbrenner beheiztes Gerät oder elektrische Platte zum Warmhalten von Speisen und zum Anwärmen von Tellern (Tellerwärmer {m});
réchaud -s mschweiz., österr, österr.Substantiv
Sattelkissen - n
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel, ...platte (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau -s mSubstantiv
Tafel -n f
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau mSubstantiv
Panneau -s m
panneau {m}: I. Panneau {m} / Schild {n}, Tafel {f}; ...schild, ...tafel, ...platte (in zusammengesetzten Wörtern); II. {Technik} Platte {f}; III. Panneau {m} / Holztäfelchen {n}, Holzplatte zum Bemalen; IV. {Reiten} Panneau {m} / Sattelkissen für Kunstreiter;
panneau -s mtechn, sport, allgSubstantiv
Metope f
métope {m}: I. Metope {} / abgeteilte, fast quadratische, bemalte oder mit Reliefs verzierte Platte aus gebranntem Ton oder Stein als Teil des Gebälks beim dorischen Tempel;
métope mSubstantiv
Dekl. Tafel Schokolade -n f
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque chocolat fSubstantiv
Dekl. Plaque -s f
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque -s fbiolo, mediz, allg, übertr., Zahnmed.Substantiv
Dekl. Platte -n f
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque -s fallgSubstantiv
Dekl. Fleck -en m
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque fmediz, allgSubstantiv
Dekl. (Zahn-)Belag m
plaque {f}: I. Plaque {f} / Platte {f}, Fleck {f}; {übertragen} Schild {n}, Tafel {f}, ...marke, ...plakette (in zusammengesetzten Nomen} II. {Medizin} Plaque {f} / deutlich abgegrenzter, etwas erhöhter Fleck auf der Haut; III. {Zahnmedizin} Plaque {f} / Zahnbelag {m}; IV. {Biologie} Plaque {f} / durch Auflösung einer Gruppe benachbarter Bakterienzellen entstandenes rundes Loch in einem Nährboden;
plaque dentaire -s fZahnmed.Substantiv
Dekl. Lamelle -n f
lamelle {f}: I. Lamelle {f}, Blättchen {n}, (dünnes) Glas {n}, (dünne) Scheibe {f} / Scheibchen {n}, Glasplättchen {n}; II. {Botanik} Lamelle {f} / eines der strahlenförmig stehenden Blättchen an der Unterseite des Hutes oder Blätterpilze III. Lamelle {f} / schmale oder dünne Platte {f}, schmale oder dünne Scheibe besonders einer Schicht oder Reihe, -...schicht, Schicht..., -...reihe, Reihen... (bei zusammengesetzten Wörtern); Glied {n}, Rippe {f} zum Beispiel eines Heizkörpers;
lamelle fbotan, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2022 16:44:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken