pauker.at

Französisch Deutsch fehlen Worte findet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jemandem fehlen manquer à qn
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Fehlen --
n
manque
m
Substantiv
Worte
n, pl
mots
m
Substantiv
Konjugieren fehlen faire défautVerb
Konjugieren fehlen manquerVerb
Findet die fehlenden Worte.
Schule, Schulaufgabe
Trouvez les mots qui manquent.
Jeder Topf findet seinen Deckel.
Sprichwort, Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
findet heraus! devinez
obszöne Worte des mots obscènes
Dekl. tröstende Worte
n, pl
paroles de consolation
f, pl
Substantiv
schöne Worte
n, pl
baratin
m

familier
umgspSubstantiv
Dekl. trügerischen Worte
n, pl
des paroles trompeuses
f, pl
Substantiv
unentschuldigtes Fehlen
n
absence f non motivéeSubstantiv
jdm fehlen manquer à qn
schöne Worte machen Konjugieren baratiner
familier
umgspVerb
Dekl. Unrecht
n

injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten);
injurie
f
Substantiv
Wer fehlt?
(fehlen)
Qui est absent ?
(im Unterricht) fehlen
Schule
manquer la classe
Fehlen n, Absenz
f
absence
f
Substantiv
Mir fehlen zwei Euro. Il me manque deux euros.
Dekl. Worte f, pl, Äusserungen f/pl
f, pl
propos
m, pl
Substantiv
Das sind nur leere Worte.
Einschätzung, Beurteilung
Ce ne sont que des paroles creuses.Redewendung
viele Worte machen
Sprechweise
faire des discoursRedewendung
ein Werk, das Anklang findet
Kunst
un ouvrage goûté
kitschig [Buch, Bild]; affektiert [Lächeln, Worte] mièvreAdjektiv
Sie scheint ihre Worte zu bedauern Elle semble regretter ses paroles [f.]
Dekl. das geflügelte Wort, Ausspruch m
n
bon mot
m
Substantiv
Sie findet Julien auf dem Bett. Elle trouve Julien sur le lit.
Sie findet großes Gefallen an ihm.
Liebe, Flirt
Il lui plaît beaucoup.
Das sind nur Worte in den Wind.
Einschätzung
Ce ne sont que des paroles en l'air.Redewendung
Im hinteren Teil meines Büros findet sich ein Schrank. Au fond de mon bureau se trouve une armoire.
Er findet sich in der Welt nicht mehr zurecht.
Lebenssituation
Il a des difficultés de s'en sortir dans le monde.
ohne alles zu sagen / ohne viel Worte
à demi-mot: I. ohne alles zu sagen / ohne viel Worte; andeutungsweise
à demi-mot
Aspermie
f

Aspermie {f}: I. Aspermie {f} / das Fehlen von Samenzellen im Ejakulat siehe Aspermatismus I.;
aspermie
f
medizSubstantiv
Er findet keinen Mitschüler, der mit ihm Latein lernen möchte.
Schule
Il ne trouve pas de camarade qui veuille faire du latin avec lui.
Das Podium „Baukultur für alle“ findet im Rahmen des Europäischen Kulturerbejahres 2018 statt.www.admin.ch La table ronde « La culture du bâti pour tous ? » s’inscrit dans le cadre de l’Année européenne du patrimoine culturel 2018.www.admin.ch
Erschwert werde die gemeinsame Nutzung des Verbundnetzes allerdings durch das Fehlen eines Stromabkommens.www.admin.ch L’absence d’un accord sur l’électricité rend cependant plus difficile l’utilisation conjointe du réseau.www.admin.ch
Anacidität auch Anazidität
f

anacidité {f}: I. {Medizin} Anacidität auch Anazidität {f} / das Fehlen von freier Salzsäure im Magensaft;
anacidité
f
medizSubstantiv
Die Zusammenarbeit findet vornehmlich in den Bereichen Mathematik, Natur- und Ingenieurwissenschaften, aber auch in Geistes- und Sozialwissenschaften statt.www.admin.ch Les domaines concernés sont principalement les mathématiques, les sciences naturelles, les sciences de l’ingénieur et les sciences humaines et sociales.www.admin.ch
Das Arbeitstreffen findet am Montag, 13. November vormittags statt und wird von Bundespräsidentin Doris Leuthard eröffnet.www.admin.ch La réunion de travail aura lieu le lundi 13 novembre dans la matinée et sera ouverte par la Présidente de la Confédération, Doris Leuthard.www.admin.ch
Überwachungsdaten fehlen bisher, und die Machbarkeit einer Prävalenzstudie zur Ermittlung des Ausmasses des Phänomens wird derzeit geprüft.www.admin.ch Les données de surveillance font encore défaut et la faisabilité d’une étude de prévalence pour connaître l’ampleur du phénomène est en train d’être examinée.www.admin.ch
Vom 24. bis zum 28. Januar findet in Montreal eine Regierungskonferenz mit Vertretern aus der ganzen Welt statt. An der Konferenz soll ein Protokoll zur Verringerung der Risiken, die mit dem Export gentechnisch veränderter Organismen (GVO) verbunden sind, verabschiedet werden.www.admin.ch Du 24 au 28 janvier prochains, les gouvernements du monde entier se réuniront à Montréal afin d’adopter un protocole pour réduire les risques liés aux exportations d’organismes génétiquement modifiés (OGM).www.admin.ch
auf des Meisters Worte schwören
jurare in verba magistri {lat.}: I. jurare in verba magistri / auf des Meisters Worte schwören (nach Horaz); {übertragen} die Meinung eines anderen nachbeten;
jurare in verba magistrijur, Verwaltungspr, Rechtsw., übertr., kath. Kirche, Verbrechersynd.Redewendung
Aspermatismus
m

aspermatisme {m}: I. Aspermatismus {m} / das Fehlen des Ejakulats bzw. das Ausbleiben der Ejakulation; II. Aspermie {f} / das Fehlen von Samenzellen im Ejakulat siehe I.;
aspermatisme
m
medizSubstantiv
Dekl. leere Worte
n, pl
paroles en l'air
f, pl
figSubstantiv
Es findet am Rande des Internationalen Transportforums (ITF) statt und dient dazu, die Lehren aus dem wochenlangen Unterbruch der Rheintalbahn zu ziehen und Massnahmen zur besseren Bewältigung solcher Störungen zu treffen.www.admin.ch La rencontre se déroule en marge du Forum international des transports (ITF) et a pour but de tirer les enseignements de la fermeture de la ligne ferroviaire dans la vallée du Rhin, qui a duré plusieurs semaines, et de prendre des mesures pour mieux faire face à de telles perturbations.www.admin.ch
Er besteht aus drei verschiedenen Arten von Perowskiten einem halbleitenden Materialtyp, der dank seinen herausragenden elektrische Eigenschaften und seiner guten optischen Absorptionsfähigkeit seit einigen Jahren immer grössere Bedeutung findet, etwa bei der Entwicklung neuer Solarzellen.www.admin.ch Il se compose de trois différents types de pérovskites un type de matériau semi-conducteur de plus en plus important depuis quelques années, par exemple dans le développement de nouvelles cellules solaires, de par ses propriétés électriques hors du commun et sa bonne capacité d’absorption optique.www.admin.ch
Mit Ihren „Gratis-Angeboten“ erreichen sie Leute rund um den Globus und generieren damit enorme Datenbestände, die sie gewinnbringend verwerten, sodass das Geschäftsmodell von „Big Data“ immer mehr Nachahmer findet und sich allmählich in allen Branchen der Wirtschaft durchsetzt.www.edoeb.admin.ch Elles gagnent des clients partout sur la planète grâce à des offres «gratuites» et génèrent ainsi d’énormes fichiers de données, dont elles tirent des profits considérables grâce au modèle économique du «Big Data» modèle qui fait des émules et s’impose progressivement dans tous les pans de l’économie.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Verbalinjurie -n
f

injurie verbale {f}: I. {JUR, reine Fiktion} Verbalinjurie {f} / Beleidigung durch Worte, Verletzung durch Worte bei Erwachsenen mehr als unwahrscheinlich, auf der Erwachsenen-Kind-Ebene keine Fiktion sondern Manipulation zum Schlechten, Kind-Erwachsenen-Ebene, da das Kind von sich aus angefangen hätte, da muss man selbst entscheiden wie man es hält;
injurie verbale
f
jur, Rechtsw., FiktionSubstantiv
Dekl. Rh-Faktor
m

rh-facteur {m}: I. {Medizin} Rh-Faktor {m} / Rhesusfaktor {m}, nach der Entdeckung beim Rhesusaffen, von den Blutgrupen unabhängiger Faktor der roten Blutkörperchen, dessen Vorhandensein oder Fehlen ein entscheidendes Bestimmungsmerkmal ist, um Komplikationen bei Schwangerschaften und Transfusionen (Bluthandel, Blutmafia --> Pharma, etc.) vorzubeugen; Zeichen Rh gleich Rhesusfaktor positiv, rh gleich Rhesusfaktor negativ;
rh-facteur
m
Wiss, Kunstw., FiktionSubstantiv
Hypodontie
f

hypodontie {f}: I. Hypodontie {f} / angeborenes Fehlen von Zähnen;
hypodontie
f
medizSubstantiv
Anancidität
f

inacidité {f} / anacidité {f}: I. {Medizin} Inacidität {f} / Anacidität {f}, das Fehlen von freier Salzsäure im Magensaft;
anacidité
f
medizSubstantiv
Privativ
n

privatif {m}, privative {f}: I. {entstellt: neuzeitlich Sprachwort / Kunstwort} privativ / das Privativ betreffend; II. Privativ {n} / das Fehlen, die Ausschließung zum Beispiel eines bestimmten Merkmals kennzeichnend zum Beispiel die privativen Affixe ent-, los; III. {Sprachwort} Privativ {n} / Verb, das inhaltlich ein Entfernen, Wegnehmen des im Grundwort Angesprochenen zum Ausdruck bringt (zum Beispiel abstielen, ausbeinen, entfetten, köpfen, häuten);
privatif
m
Substantiv
Aplasie
f

aplasie {f}: I. {Medizin} Aplasie {f} / angeborenes Fehlen eines Organs;
aplasie
m
medizSubstantiv
Hypodaktylie
f

hypodactylie {f}: I. Hypodaktylie {f} / angeborenes Fehlen von Fingern oder Zehen;
hypodactylie
f
medizSubstantiv
Inkoordination
f

incoordination {f}: I. {Medizin} Inkoordination {f} / das Fehlen des Zusammenwirkens bei Bewegungsmuskeln;
incoordination
f
medizSubstantiv
Injurie -n
f

injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten);
injurie
f
Substantiv
Inacidität
f

inacidité {f} / anacidité {f}: I. {Medizin} Inacidität {f} / Anacidität {f}, das Fehlen von freier Salzsäure im Magensaft;
inacidité
f
medizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:55:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken