| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
Dekl. eine bestimmte Marke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
une marque précise f | | Substantiv | |
|
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un concombre coupé en rondelles m | | Substantiv | |
|
Dekl. Haben, Habenseite ffemininum --, -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bankkonto |
crédit m
bancaire | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität |
avoir des relations avec une femme | | | |
|
jemandem eine Ohrfeige geben |
mettre des tartes à qn | | | |
|
eine Süßspeise |
le blanc-manger | | | |
|
Pech haben |
avoir la guigne | | | |
|
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome |
avoir mal au dos | | | |
|
eine Blinddarmentzündung haben
Krankheiten |
avoir l'appendicite | | | |
|
eine Geheimnummer haben
Telefon |
être sur la liste rouge | | | |
|
eine Panne haben |
être en panne | | | |
|
eine wichtige Entscheidung |
une importante décision | | | |
|
eine Glatze haben |
être chauve | | | |
|
eine Panne haben |
tomber en panne | | | |
|
eine Zeitung abonnnieren |
s'abonner à un journal | | | |
|
sie haben (w) |
elles ont | | | |
|
eine bewunderte Frau |
une femme admirée | | | |
|
den Vorrang haben |
primer | | Verb | |
|
eine kühle Atmosphäre
Stimmung |
une absence de vie | | | |
|
eine Behinderung überwinden |
surmonter un handicap | | | |
|
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
une boîte de cure-dents f | | Substantiv | |
|
eine Erektion haben
Sexualität |
avoir une érection | | | |
|
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Körperpflege |
une boîte de coton-tiges f | | Substantiv | |
|
eine schlanke Frau |
une femme mince | | | |
|
Mattscheibe haben famfamiliär
Befinden |
être dans les vapes | | | |
|
eine Menge Lösungen |
une foule de solutions | | | |
|
Dekl. eine Dose Erbsen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
une boîte de petits pois f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
eine Denkpause einlegen
Überlegung |
faire une pause (pour réfléchir) | | | |
|
eine Mordsangst haben
(Angst) |
avoir rudement peur | | | |
|
eine verrückte Sache |
une drôle d'affaire | | | |
|
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe |
une réunion de deux heures | | | |
|
eine Panne haben |
tomber en panne | | | |
|
eine Panne haben |
tomber en panne | | | |
|
Latte -n f
latte {f}: I. Latte {f}; |
latte f | | Substantiv | |
|
eine Heidenangst haben
Gefühle / (Angst) |
avoir une peur bleue | | | |
|
haben |
avoir / ( Präsens: j'ai, tu as, il/elle/on a, nous avons, vous avez, ils/elles ont) | | Verb | |
|
eine Wanderung machen |
faire de la randonné(e) | | Verb | |
|
Dekl. Wein -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
hier eine bestimmte Sorte |
cru m
vin | | Substantiv | |
|
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung |
Nous avons une résidence secondaire en Normandie. | | | |
|
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten |
craindre la mort | | | |
|
eine sportliche Einstellung haben |
avoir l'esprit sportif | | | |
|
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt |
flanquer (/ donner) une gifle à qn | | | |
|
eine Begabung haben für |
Konjugieren avoir la bosse de
fam. | | Verb | |
|
eine Panne haben |
tomber en panne | | Verb | |
|
eine feine Nase haben |
avoir le nez fin | | | |
|
eine ganz abscheuliche Bosheit |
une malice noire | übertr.übertragen | | |
|
auf eine Hochzeit gehen
Heirat |
aller à la noce | | | |
|
eine exquisite Küche haben
Restaurant |
faire de la grande cuisine | | | |
|
seine Augen überall haben |
avoir des yeux derrière la tête | | Redewendung | |
|
eine glückliche Hand haben |
avoir la main heureuse | | | |
|
eine Krankheit überstanden haben |
relever de maladie | | Verb | |
|
abtreiben, eine Fehlgeburt haben
Schwangerschaft |
avorter | | | |
|
es auf etw abgesehen haben
Absicht |
guigner qc | | | |
|
eine Schwäche für etw. haben
Vorliebe |
avoir un faible pour qc
préférence | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 3:28:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 29 |