pauker.at

Französisch Deutsch auslachen, zum Lachen bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
jdn zum Lachen bringen amuser qn
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
dazu bringen pousser à
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
sie lachen ils rient
wir lachen nous rions
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
in Lachen ausbrechen éclater de rire
bringen amener [introduire: thème]Verb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen emmenerVerb
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
spalten, zum Springen bringen fendre
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
lachen (über) rire (de)
jdn auslachen rire de qn
hämisch lachen rire sardonique Verb
wir bringen nous apportons
mitbringen, bringen amener
Tränen lachen rire aux larmes
Tränen lachen rire à en pleurer
jemanden auslachen se gausser de geh
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Glück par bonheur
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Glück heureusement
zum Spaß pour rire
zum Ausgleich en compensation
zum beginnen pour commencer
zum Spaß par plaisir
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Spott par dérision
zum Mitnehmen à emporter
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Anlass zum Lachen geben irreg. prêter à rire Verb
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
bringen irreg. porter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:23:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken