pauker.at

Englisch Deutsch Suchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
suchen searchVerb
Dekl. Lösung
f

Viellicht sollten wir eine Lösung im Internet suchen.
solution
Maybe we should search for a solution on the internet.
Substantiv
Konjugieren suchen quest Verb
suchen findVerb
suchen
look for the kids
look for
die Kinder suchen
Verb
Pilze suchen go mushroomingVerb
Asyl suchen seek asylumVerb
Sündenböcke suchen seek out scapegoatsVerb
Arbeit suchen look for workVerb
Druckliste suchen find print listVerb
Schutz suchen shelter
suchen nach quest for Verb
suchen nach search forVerb
ein Hotel suchen look for a hotel
nach Aas suchen scavenge
eine Wohnung suchen look for a flat
Schutz suchen vor take shelter from, seek shelter fromVerb
binäres Suchen, dichotomisches Suchen binary search
durch Inserat suchen advertise for
archivierte Druckliste suchen find archived print listVerb
nach Futter suchen forageVerb
nach Nahrung suchen forageVerb
nach etw. suchen look for sth., be after sth. ifml
etw./jmd. suchen look for sth./sb.Verb
Zuflucht suchen bei seek sanctuary withVerb
archiviertes Dokument suchen find archived documentVerb
nachschlagen, suchen, betrachten lookupVerb
Zuflucht suchen (bei) take refuge (with)Verb
Manche Kinder aus kaputten Familien suchen Trost in Alkohol. Some of the children from broken families sought solace in alcohol.
Zeit zu gewinnen suchen play for timeVerb
Entschuldigungen für etwas suchen make excuses for sth.
nach der Lösung suchen search for the solution
Weiter suchen Find nextVerb
Fehler suchen und beseitigen troubleshootVerb
jem. zu überreden suchen reason with sb.Verb
Zuflucht suchen, auch: untertauchen seek refugeVerb
die Nadel im Heuhaufen suchen looking for a needle in a haystack
Zeichenfolge suchen in der Liste
f
find character string in listSubstantiv
(hektisch) suchen nach transitiv cast around/about forVerb
etwas als letzten Ausweg suchen resort to sth.Verb
mit etw. ringen
auch: intensiv nach Antworten auf etw. suchen
wrestle with sth.Verb
die Vögel suchen die Futterröhre (oft) auf. (Verlaufsform - einfache Form) the birds are frequenting the feeder. - the birds frequent the feeder.
ausplündern
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
forage altmVerb
mit Futter oder Nahrung versehen irreg.
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
forage Verb
überfallen irreg., einen Überfall machen
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
forage militVerb
mit Futter oder Nahrung versorgen
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
forage Verb
herumstöbern, herumkramen
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
foragefig, übertr.Verb
Nahrung horten ugs.
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; {umg.} hamstern (Nahrung oder Futter sicherstellen, sich hiermit versorgen, sich hiermit eindecken, oder diese horten); V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
to forage umgspVerb
hamstern
forage {v/intrans.}: I. {allg.} nach Nahrung oder Futter suchen; I. {fig.}, {übertragen} herumstöbern, herumkramen (for / nach); III. {Militär} einen Überfall machen, überfallen; IV. {forage v/ trans.} mit Futter oder Nahrung versehen / versorgen; {umg.} hamstern (Nahrung oder Futter sicherstellen, sich hiermit versorgen, sich hiermit eindecken, oder diese horten); V. {alt}, {kath. Kirche}, {Militär} ausplündern;
forage fig, übertr.Verb
tasten nach intransitiv
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope for Verb
befummeln abw., ugs.
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope fam. abw., fam.Verb
betatschen abw., ugs.
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope fam. umgsp, abw., fam.Verb
im Dunkeln tappen
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope in the dark figVerb
herumtappen intransitiv
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope about Verb
herumsuchen
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope about Verb
herumtasten intransitiv
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope about Verb
nach einer Lösung suchen transitiv
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
grope for or after a solution Verb
sich durchtasten zu fig intransitiv
english: grope (verb): I. {v/i} tasten (for / nach), tappen; grope about / herumtasten, herumtappen, herumsuchen; grope in the dark / bsd. fig.: im Dunkeln tappen; grope for / oder after a solution: nach einer Lösung suchen; grope one's way / sich vorwärts tasten; II. {fam.} (Mädchen) befummeln, betatschen, begrapschen;
to grope o's way after figVerb
begehren
english: seek (verb): I. suchen; II. (Bett, Schatten) jmdn. aufsuchen; III. seek of / (Rat, Hilfe) suchen bei, erbitten (von); IV. begehren, erstreben, nach Ruhm etc. trachten; V. {Jura} beantragen, begehren; VI. (ver)suchen, trachten (etwas zu tun); VII. zu ergründen suchen; VIII. be to seek / (obsolet) (noch) fehlen, zu Wünschen übrig lassen; IX. auch seek out / herausfinden, aufspüren, {figürlich} auf's Korn nehmen (Redewendung); X. suchen, fragen, forschen (for, after / nach); seek after / (auch) begehren;
seek Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 11:14:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken