pauker.at

Kurdisch Deutsch me alîkarî kiribû (*alîkarî kiribûn mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
Dekl. Hilfe -n
f
alikarî
f

Tirkî: yardım
inforSubstantiv
entnehmen aus transitiv Konjugieren kaus têderxistin Verb
daraus schließen transitiv
kaus. von ketin
Konjugieren kaus têderxistin Verb
Konjugieren trinken transitiv
Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin
vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
beispringen gehoben transitiv
beispringen gehoben für helfen
Synonym:1. beispringen, helfen {Verb}
alîkarî kirin
Synonym:1. alîkarî kirin {Verb}
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus têderxistin
Präteritum-Infinitiv: têderxistin Präsensstamm: têderx
Verb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
ausdörren (lassen) transitiv Konjugieren kaus qewirandin
qewirandin vtr als auch kausativ
Verb
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
1/5 Zahl, ein Fünftel 1/5 Jimarnav, pênceyek
1/10 Zahl, ein Zehntel 1/10 Jimarnav, dehêk
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
versengen transitiv Konjugieren kaus qewirandin
kausatives Verb (Präteritum-Infinitiv,intransitiv, sengen); Präsens: di + qewirîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez diqewirînim; 2. Pers. Sing.: tu diqewirînî; 3. Pers. Sing.: ew diqewirîne; 1. Pers. Pl.: em diqewirînin; 2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin; 3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
vertreiben transitiv Konjugieren kaus qewirandin
qewirandin vtr; qewirîn (Prät.-Infinitiv, intransitiv) Präsens: di + qewirîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez diqewirînim; 2. Pers. Sing.: tu diqewirînî; 3. Pers. Sing.: ew diqewirîne; 1. Pers. Pl.: em diqewirînin; 2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin; 3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
ausweisen transitiv Konjugieren kaus qewirandin
qewirandin vtr; qewirîn (Prät.-Infinitiv, intransitiv) Präsens: di + qewirîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing.: ez diqewirînim; 2. Pers. Sing.: tu diqewirînî; 3. Pers. Sing.: ew diqewirîne; 1. Pers. Pl.: em diqewirînin; 2. Pers. Pl.: hûn diqewirînin; 3. Pers. Pl.: ew diqewirînin;
Verb
unterstützen transitiv
Präsens ich unterstütze du unterstützt er,sie,es unterstützt wir unterstützen ihr unterstützt sie unterstützen Präteritum: ich unterstützte du unterstütztest er,sie,es unterstützte wir unterstützten ihr unterstütztet sie unterstützten Partizip Perfekt: ich habe unterstützt du hast unterstützt er,sie,es hat unterstützt wir haben unterstützt ihr habt unterstützt sie haben unterstützt Plusquamperfekt: ich hatte unterstützt du hattest unterstützt er,sie,es hatte unterstützt wir hatten unterstützt ihr hattet unterstützt sie hatten unterstützt Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen) ich unterstützte [mehrmals, wiederholt] du unterstütztest [mehrmals, wiederholt] er,sie,es unterstützte [mehrmals, wiederholt] wir unterstützten [mehrmals, wiederholt] ihr unterstütztet [mehrmals, wiederholt] sie unterstützten [mehrmals, wiederholt] Futur I: ich werde unterstützen du wirst unterstützen er,sie,es wird unterstützen wir werden unterstützen ihr werdet unterstützen sie werden unterstützen Futur II: ich werde unterstützt haben du wirst unterstützt haben er,sie,es unterstützt haben wir werden unterstützt haben ihr werdet unterstützt haben sie werden unterstützt haben Konditional I: ich hätte unterstützt du hättest unterstützt er,sie,es unterstützt wir hätten unterstützt ihr hättet unterstützt sie hätten unterstützt Konditional II: ich würde unterstützt haben du würdest unterstützt haben er,sie,es würde unterstützt haben wir würden unterstützt haben ihr würdet unterstützt haben sie würden unterstützt haben Konjunktiv - Präsens: dass ich unterstütze dass du unterstützest dass er,sie unterstütze dass wir unterstützen dass ihr unterstützet dass sie unterstützen Konjunktiv - Perfekt: dass/wenn ich unterstützt habe dass/wenn du unterstützt habest dass/wenn er,sie,es unterstützthabe dass/wenn wir unterstützt haben dass/wenn ihr unterstützt habet dass/wenn sie unterstützt haben Konjunktiv - Plusquamperfekt dass/wenn ich unterstützt hätte dass/wenn du unterstützt hättest dass/wenn er,sie,es unterstützt hätte dass/wenn wir unterstützt hätten dass/wenn ihr unterstützt hättet dass/wenn sie unterstützt hätten Partizip I: unterstützend Partizip II: unterstützt Perfektbildung: hat Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Unterstütz! Plural 1.-3. Pers. Unterstützt!
alîkarî kirin Verb
Konjugieren helfen transitiv
Präsens ich helfe du hilfst er,sie,es hilft wir helfen ihr helft sie helfen Präteritum: ich half du halfst er,sie,es half wir halfen ihr halft sie halfen Partizip Perfekt: ich habe geholfen du hast geholfen er,sie,es hat geholfen wir haben geholfen ihr habt geholfen sie haben geholfen Plusquamperfekt: ich hatte geholfen du hattest geholfen er,sie,es hatte geholfen wir hatten geholfen ihr hattet geholfen sie hatten geholfen Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen) ich half [mehrmals, wiederholt] du halfst [mehrmals, wiederholt] er,sie,es half [mehrmals, wiederholt] wir halfen [mehrmals, wiederholt] ihr halft [mehrmals, wiederholt] sie halfen [mehrmals, wiederholt] Futur I: ich werde helfen du wirst helfen er,sie,es wird helfen wir werden helfen ihr werdet helfen sie werden helfen Futur II: ich werde geholfen haben du wirst geholfen haben er,sie,es geholfen haben wir werden geholfen haben ihr werdet geholfen haben sie werden geholfen haben Konditional I: ich hätte geholfen du hättest geholfen er,sie,es geholfen wir hätten geholfen ihr hättet geholfen sie hätten geholfen Konditional II: ich würde geholfen haben du würdest geholfen haben er,sie,es würde geholfen haben wir würden geholfen haben ihr würdet geholfen haben sie würden geholfen haben Konjunktiv - Präsens: dass ich helfe dass du helfest dass er,sie helfe dass wir helfen dass ihr helfet dass sie helfen Konjunktiv - Imperfekt: dass/wenn ich hülfe,hälfe dass/wenn du hülf[e]st,hälf[e]st dass/wenn er,sie,es hülfe,hälfe dass/wenn wir hülfen,hälfen dass/wenn ihr hülf[e]t,hälf[e]t dass/wenn sie hülfen, hälfen Konjunktiv - Perfekt: dass/wenn ich geholfen habe dass/wenn du geholfen habest dass/wenn er,sie,es geholfen habe dass/wenn wir geholfen haben dass/wenn ihr geholfen habet dass/wenn sie geholfen haben Konjunktiv - Plusquamperfekt dass/wenn ich geholfen hätte dass/wenn du geholfen hättest dass/wenn er,sie,es geholfen hätte dass/wenn wir geholfen hätten dass/wenn ihr geholfen hättet dass/wenn sie geholfen hätten Partizip I: helfend Partizip II: geholfen Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Hilf! Plural 1.-3. Pers. Helf!
alîkarî kirin Verb
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
bei uns li cem mePräposition
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
Dekl. Software(1) -s
f
Nerimalar (1)inforSubstantiv
Beihilfe leisten transitiv alîkarî kirin Verb
Konjugieren helfen transitiv alîkarî kirin
bike! Imperativ
Verb
garantieren transitiv
dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] Verb
heizen transitiv
germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] Verb
1/4 Zahl, ein Viertel oder auch der vierte Teil 1/4 Jimarnav, çareyek an ji çaran yek
Dekl. Partner [männl. Pers.] -
m
Synonym:Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar
m

mf
Synonym:pardar {m}
Substantiv
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
erste (1) Ordinalzahl yekemîn
Dekl. Bedeutung -en
f

Für HERRN WEIßMÜLLER; DER MEINT DAS LURI NICHT KURDISCH IST!
me'ne [Lurî]
f
Substantiv
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
mitnehmen birinVerb
mitbringen lagaldahenan Verb
Dekl. Unterstützung -en
f
alîkarî
f
Substantiv
Dekl. Beihilfe -n
f
alîkarî
f
Substantiv
helfend, assistierend alîkarîAdjektiv
Dekl. Ära
f
Synonym:1. Geschichte, Datum, Ära; Geschichtswerk
tarix
Synonym:1. tarix
Substantiv
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e
n
bireserSubstantiv
entfernt dûrAdjektiv
schätzen
Synonym:1. achten {Verb}, schätzen {Verb}, den Wert kennen {Verb}
qedr zanîn
Synonym:1. qedr zanîn {Verb}
Verb
achten
Synonym:1. achten, schätzen, den Wert kennen
qedr zanîn
Synonym:1. qedr zanîn
Verb
isolieren transitiv
Präteritum: mit Objekt P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.]
vederkir(im,î,-,in,in,in) vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Dekl. Menschen
pl
ademîzad
m
Substantiv
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en
f
xwînsarî -
f
Substantiv
Dekl. Sicherheit -en
f

Persisch: yaqīn
Beispiel:1. mit Sicherheit, sicherlich, echt, zuverlässig
Synonym:1. Gewissheit, Sicherheit, Überzeugung
2. gewiss, sicher, wahr, zweifellos, bestimmt
yeqîn
f
Beispiel:1. bi yeqîn; Persisch: be yaqîn
Synonym:1. yeqîn {f}; Persisch: yaqīn
2. yeqîn {Adj.}
Substantiv
offerieren [zum Kauf/Handel vorschlagen/anbieten] transitiv
Synonym:1. Kauf, Einkauf
xerît kirin
Synonym:1. xerît {Kurmancî}, xarīd {Farsi/Dari}, xarēd {Tadschikisch}
Verb
den Wert kennen irreg. qedr zanînVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:43:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken