Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
achten intransitiv
achtetegeachtet
miqate bûn
miqate bû(m,yî,-,n,n,n)miqate bûyî
Verb
achten transitiv
achtetehat geachtet
girîng girtin
girîng girt(im,î,-,in,in,in)girîng girtî

Präsensstamm: gir
Verb
angesehen (geachtet) ezîzAdjektiv
auf etwas achten transitiv
achtete auf etwas(hat) auf etwas geachtet
mêze kirin
lê mêze kir(im,î,-,in,in,in))lê mêze kirî
Verb
achten, Ehre erweisen transitiv
achtenachtete(hat) geachtet
hurmet kirin
hurmet kir(im,î,-,in,in,in)hurmet kirî
Verb
achten transitiv
achtete(hat) geachtet

respektieren (respektieren, respektierte, respektiert)
hirmet girtin
hirmet girt(im,î,-,in,in,in)hirmet girtî
Verb
achten
achtetegeachtet
Synonym:1. achten, schätzen, den Wert kennen
qedr zanîn
Synonym:1. qedr zanîn
Verb
sich projezieren fig.} transitiv reflexiv
sich projezierenprojezierte sich (hat) sich projeziert
Beispiel:Ich projeziere mich. {fig.}
xwe çekirin
xwe çekir(im,î,-,in,in,in)xwe çekirî
Beispiel:Ez xwe çedikim.
Verb
sich wälzen intransitiv reflexiv
wälzte sich(hat) sich gewälzt

Partizip Perfekt ist bereits schon vokalauslautend und zwar auf î im Präteritum Infinitiv, das heißt das Perfektelement "i" muss nicht angehangen werden ("Endung auf î") lediglich die Personalpronomina-Endungen des Perfekts werden angehangen; kein langer Vokal vor y daher im Perfekt die Klammer schon nach vegeviz gesetzt (um in Klammern noch einmal darauf aufmerksam zu machen, dass darauf geachtet wird. Präsens ich wälze mich / ez xwe vedigevizim; du wälzt dich / tu xwe vedigevizî; er,sie,es wälzt sich / ew xwe vedigevize; wir wälzen uns / em xwe vedigevizin; ihr wälzt euch / hûn vedigevizin; sie wälzen sich / ew vedigevizin;
vegevizîn [intrans.]
vegivizînvegivizî(m,-,-,n,n,n)
Verb
sich rollen intransitiv reflexiv
rollte sich (hat) sich gerollt

Partizip Perfekt ist bereits schon vokalauslautend und zwar auf î im Präteritum Infinitiv, das heißt das Perfektelement "i" muss nicht angehangen werden ("Endung auf î") lediglich die Personalpronomina-Endungen des Perfekts werden angehangen; kein langer Vokal vor y daher im Perfekt die Klammer schon nach vegeviz gesetzt (um in Klammern noch einmal darauf aufmerksam zu machen, dass darauf geachtet wird. Präsens ich rolle mich / ez xwe vedigevizim; du rollst dich / tu xwe vedigevizî; er,sie,es rollt sich / ew xwe vedigevize; wir rollen uns / em xwe vedigevizin; ihr rollt euch / hûn vedigevizin; sie rollen sich / ew vedigevizin;
vegevizîn [intrans.]
vegevizîn vegevizî(m,-,-,n,n,n)

Präsens: ve..geviz
Verb
herstellen transitiv
stellte her(hat) hergestellt

errichten, bauen, fertigen
Beispiel:Ich habe hergestellt.
Ich werde herstellen. (Die Personalpronomina werden im Futur nicht geändert).
Ich stelle her. (Die Personalpronomina im Präsens werden nicht angeglichen).
Ich stellte die Produkte her. (Endung -in von kir bezieht sich auf die Produkte berheman ein Produkt berhem, hier Plural, Endung -an kennzeichnet, dies, man könnte auch berhemên sagen für ganz bestimmte Produkte).
Konjugieren çêkirin
çêkir(im,î,-,in,in,in)çêkirî

دروستکردن; avakirin
Beispiel:Min çêkiriye.
Ez ê çêbikim.
Ez çêdikim.
Min berheman çêkirin.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2016 9:21:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken