| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
|
Luft Lüfte (f/pl) f | hewir | Substantiv | |||||||||||
|
reine Luft -- f ~, saubere Luft |
bayê pak m | Substantiv | |||||||||||
|
saubere Luft -- f | bayê pak | Substantiv | |||||||||||
|
fig Fluglinie -n f eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft |
fig firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m | fig | Substantiv | ||||||||||
| Luft holen transitiv |
bîn stendin Präsensstamm: bîn stîn
+ Präsensvorsilbe di; bîn distîn + Personalendungen
ez bîn distînim
tu bîn distînî
ew bîn distîne
em bîn distînin
hûn bîn distînin
ew bîn distînin
| Verb | |||||||||||
|
abgeblasen, Luft raus gelassen Partizip II Partizip Perfekt | bayê ber dayî | ||||||||||||
|
einatmen transitiv Luft holen (ugs) | henase wergirtin (Soranî): hanasa wargrtn ausgesprochen | Verb | |||||||||||
|
abblasen transitiv [wortwörtlich: Luft raus lassen, Luft geben, Wind geben auf] | bayê ber dan [bajê ber dan] | Verb | |||||||||||
|
werfen fig. transitiv Umstandswort: etwas fliegen lassen [werfen] [fig.] durch die Luft | fi[r]redan (Soranî): fredan ausgesprochen | Verb | |||||||||||
|
Luft Lüfte f | hewa, hawa (Soranî): hawa ausgesprochen | Substantiv | |||||||||||
|
Föhn -e m (warmer trockne Luft in diesem Fall) auch für Haartrockner Fön im Deutschen | hewayî germ uşik [Soranî]: hawai garm uşk ausgesprochen | Substantiv | |||||||||||
|
Luft Lüfte f |
hewa [Sing. Gen.-Akk.:-yê, Pl. Gen.-Akk.: -yan] - f | Substantiv | |||||||||||
|
Luft Lüfte f | hawa (Soranî) | Substantiv | |||||||||||
|
Luft Lüfte f |
hewa f | Substantiv | |||||||||||
|
Kälte -- f Kälte: Zustand der Luft/ des Wetters. Türkçe: soğukluk |
serma f serma: Rewşa hewaya sar. Tirkî: soğukluk | Substantiv | |||||||||||
|
frische Luft Lüfte f ~, reine Luft (f), saubere Luft (f); im Kurdischen näher bestimmt, die Ezafe-Endung ê verweist einmal darauf, dass die Luft bay maskul. ist im Kurdischen und zum Anderen ist es eine Verbindung, die signalisiert, dass die nähere Bestimmung in diesem Fall frisch / rein im Kurdischen pak folgt (bayê pak) |
bayê pak bayên pak m | Substantiv | |||||||||||
|
Kälte f Kälte (hier): als niedrige [Außen]temperatur messbares Kaltsein der Luft, wobei man einen starken Mangel an Wärme empfindet; Türkçe: ayaz |
seqem f seqem: Sermaya zêde, hewaya pir sar a ku bê ba û bê bager. Tirkî: ayaz | Substantiv | |||||||||||
|
Furz m ~ (m), Luft (f), Wind (m) |
ba m | Substantiv | |||||||||||
|
Atmosphäre -n f 1. Lufthülle der Erde; Luft
zu griechisch atmós Dunst und sphaĩra (Erd)kugel |
atmosfer atmosfer[an] f | Substantiv | |||||||||||
|
Unklarheit -en f das Wetter (u.a. die Luft) ist gemeint |
xumam f | Substantiv | |||||||||||
|
Unklarheit -- f (der Luft, des Wetters,etc.; nicht in Form von Fragen an jmd anderen gerichtet) die Trübe |
ximam f | Substantiv | |||||||||||
angeben transitiv
|
bakirin bakirin vtr
| Verb | |||||||||||
|
Lunge -n f Lunge: Organ, das beim Menschen und den Luft atmenden Wirbeltieren der Atmung dient, indem es den Gasaustausch mit dem Blut besorgt. Türkçe: akciğer |
pişik f pişik: Hêmanek laş e di qefesa sînga da ye ku pê bêhn tê girtin û dayîn û xwînê paqij dike. Ji du beşa pêk tê: Pişika rastê û pişika çepê. Tirkî: akciğer | anato | Substantiv | ||||||||||
|
Unwetter - n sehr schlechtes meist vom starken Niederschlag [und Gewitter] begleitetes Wetter, dessen Heftigkeit Schäden anrichtet
(ba = Wind, Luft im Allgemeinen; hoz= allgemeine Bezeichnung des Ursprungs) |
bahoz bahoz[an] f | Substantiv | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 18:54:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||
Kurdisch Deutsch sauberen Luft
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken