| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
werfen fig. transitiv [umwerfen] | werkirin | Verb | |||
| sich werfen reflexiv | xwe avêtin ser | Verb | |||
| vorwerfen transitiv | gazin kirin | Verb | |||
| vorwerfen transitiv | gazinc kirin | Verb | |||
| niederwerfen transitiv |
êxistin [trans.] Prätertitum-Stamm: êx | Verb | |||
| abwerfen transitiv | fi[r]redan (Soranî): fredan ausgesprochen | Verb | |||
| sich niederwerfen reflexiv | daxul bûn | Verb | |||
| sich niederwerfen intransitiv reflexiv | daqûl bûn [refl.] | Verb | |||
| vorwerfen [jmdn. Vorwürfe machen, tadeln] transitiv | gazin kirin | Verb | |||
|
werfen fig. transitiv Umstandswort: etwas fliegen lassen [werfen] [fig.] durch die Luft | fi[r]redan (Soranî): fredan ausgesprochen | Verb | |||
|
wegwerfen transitiv (salopp im Deutschen auch als ex und hopp im Kurdischen dito) |
êxistin [trans.] Präsensstamm: êx
| Verb | |||
|
hinauswerfen transitiv Präsens: d + avêj + Personalendungen
ez davêjim;
tu davêjî;
ew davêje,
em davêjin;
hûn davêjin;
ew davêjin; | avêtin der | Verb | |||
|
sich werfen (auf) reflexiv Präsens: di + xurûş
ez dixurûşim;
tu dixurûşî;
ew dixurûşe;
em dixurûşin;
hûn dixurûşin;
ew dixurûşin; | xurûşîn [refl./intrans.] | Verb | |||
|
werfen transitiv Präsens: di + avêj + Personalendungen = davêj (i entfällt)
Präsens: d + avêj + Personalendungen
ez davêjim;
tu davêjî;
ew davêje,
em davêjin;
hûn davêjin;
ew davêjin; | avêtin | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:12:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch warf
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken