pauker.at

Französisch Allemand contre exemple

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
etwas gegen jmdn. haben
Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn Verb
dagegen sein être contre Verb
gegen contrePräposition
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
Dekl. Kontraoktave
f

contre-octave {f}: I. Kontraoktave {f} / Oktave von C' bis H', die nur von bestimmten Instrumenten erreicht wird;
contre-octave
f
musikSubstantiv
Dekl. Ausgleich -e
m
contre-partie
f
Substantiv
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
gegen etw. protestieren protester contre qc Verb
Dekl. Gegengewicht -e
n
contre-poids
m
Substantiv
Dekl. Gegenübertragung -en
f
contre-transfert
m
psych, FiktionSubstantiv
Dekl. Aufnahme von unten -n
f

Foto, Film
contre-plongée
f
film, fotoSubstantiv
hingegen par contreKonjunktion
Dekl. Sperrholz
n
contre-plaqué
m
Substantiv
per Nachnahme
Rechnung
contre remboursementAdverb
austauschen gegen échanger contre Verb
Dekl. Kontraindikation, Gegenanzeige f
f

Medikamente
contre-indication
f
Substantiv
Dekl. Konter -
m

Fußball
contre-attaque
m
sportSubstantiv
Partei ergreifen gegen prendre parti contre Verb
prozessieren plaider contre jur, Verwaltungspr, übertr., RAVerb
Dekl. Gegenknopf ...knöpfe
m
contre-bouton
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Gegenangebot -e
n
contre-offre
f
Substantiv
jedoch, andererseits par contreAdverb
sich zu einem Block zusammenschließen
gegen
faire bloc
contre
Verb
Das ist ein starkes Stück!
Ausruf, Beurteilung
Par exemple !
entnehmen irreg. puiser
exemple, information
fig, übertr., FiktionVerb
Dekl. Gegenforderung -en
f

jur
contre-créance
f
Substantiv
Dekl. Gegenwert -e
m
contre-valeur
m
Substantiv
Dekl. Gegenuntersuchung -en
f
contre-enquête
f
Substantiv
wettern gegen vitupèrer contre Verb
dagegen, hingegen par contre
Dekl. Gegenströmung -en
f
contre-courant
m
Substantiv
sich verteidigen reflexiv se défendre contre Verb
eine geschlossene Front bilden
gegen
faire bloc
contre
Verb
Dekl. Kontraposition -en
f

contre-position {f}: I. {Logik} Kontraposition {f} / Ableitung einer negativen Aussage aus einer positiven; II. {Logik} Kontraposition {f} / Formel der traditionellen Logik (alle A sind B, folglich: kein Nicht-B ist A);
contre-position -s
f
Substantiv
kontradiktorisch
contre-dictionnaire {Adj.}: I. kontradiktorisch / sich widersprechend, sich gegenseitig aufhebend (von zwei Aussagen);
contre-dictionnairephilo, allgAdjektiv
Dekl. Kontraindikation
f

contre-indication {f}: I. Kontreindikation {f} / Umstand, der die fortgesetzte Anwendung einer an sich zweckmäßigen oder notwendigen ärztlichen Maßnahme verbietet;
contre-indication
f
medizSubstantiv
kontraproduktiv
contre-productif {m}, contre-productive {f}: I. kontraproduktiv / bestimmten Interessen zuwiderlaufend;
contre-productif,-iveAdjektiv
jmdn. vor etwas schützen prémunir qn contre qc Verb
Dekl. Gegenmaßnahme -n
f
contre-mesure contre-mesures
f
Substantiv
an jmdn. herumnörgeln râler sans arrêt contre qn Verb
sich auflehnen gegen
révolter {Verb} transitiv: I. revoltieren / umwälzen; II. {übertragen} revoltieren / an einer Revolte teilnehmen; empören; aufstehen (einen Aufstand machen); meutern III. {übertragen} se révolter {Verb reflexiv} {franz.}, revoltieren / sich auflehnen, sich empören;
se révolter contre Verb
sich empören über
révolter {Verb} transitiv: I. revoltieren / umwälzen; II. {übertragen} revoltieren / an einer Revolte teilnehmen; empören; aufstehen (einen Aufstand machen); meutern III. {übertragen} se révolter {Verb reflexiv} {franz.}, revoltieren / sich auflehnen, sich empören;
se révolter contre Verb
die Oberhand gewinnen irreg. prévaloir sur ou contre Verb
etw. verweigern
regimber {Verb intransitiv}: I. sich sträuben, rebellieren, verweigern, ausschlagen
regimber contre qc Verb
etw. ausschlagen
regimber {Verb intransitiv}: I. sich sträuben, rebellieren, verweigern, ausschlagen
regimber contre qc Verb
Dekl. Tetanusimpfstoff -e
m

Impfung, Behandlung
vaccin contre tétanos
m
Substantiv
etw. gegen etw. tauschen échanger qc contre qc Verb
mit jemandem kämpfen se battre contre qn Verb
auf jdn schimpfen pester contre qnVerb
Dekl. Hochwasserschutz
m
protection contre crues
f
Substantiv
gegen den Strom à contre-courantfigRedewendung
gegen die Wand contre le murAdverb
sich erheben gegen reflexiv s'insurger contre Verb
gegen etw. verstoßen pécher contre qc Verb
Anwendungsbeispiel -e
n
exemple d'application
m
Substantiv
jmdn. aufwiegeln gegen braquer qn contre Verb
sich auflehnen gegen se rebeller contre Verb
Anzeige erstatten gegen
Polizei
porter plainte contre
Sûretè
VerwaltungsprVerb
dafür, als Gegenleistung en contre-partie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 21:52:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken