| Deutsch▲▼ | Zazaki▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| außer Kraft kommen / aus der Kraft kommen | çhokê xo şikiyaene | Verb | |||||||
| außer Kraft geraten, von Kräften verlassen werden, schwach werden | çhokê xo şikiyaene; zani | ||||||||
| Fuß Mein Fuß ist gebrochen. | lınge; Lınga mı şikiye. | ||||||||
| Enkel Er ist mein Enkel. | torn; Tornê mıno. | ||||||||
| ermüden intransitiv |
qefeliyaene qefeliyaene (qefelin-, bıqefeli-) | Verb | |||||||
| Kraft | fırre f. | ||||||||
| drauf kommen |
ver kewtene ver kewtene (kun- (cı) ver) | Verb | |||||||
| darauf kommen irreg. intransitiv |
ser şiyene ser şiyene (son- ser, şêr- ser) | Verb | |||||||
| fallen intransitiv | kewtene | Verb | |||||||
| dein; dich Wie ist dein Name? | to Namê to çıko? | ||||||||
| was Was ist Dein Problem? | çık; Derdê to çıko? | ||||||||
| angenommen werden intransitiv |
qebul biyaene qebul biyaene (qebul ben-) | Verb | |||||||
| anspringen |
çıngê cı biyaene (çıngê cı ben-) | Verb | |||||||
| gestampft werden intransitiv |
dawaşiyanene dawaşin-; bıdawaşi-) | Verb | |||||||
| zu sich kommen reflexiv |
era xo amaene (Yen- / bêr- ra xo) | Verb | |||||||
| einsteigen irreg. intransitiv |
ero cı nıştene (nışen- ro cı) | Verb | |||||||
| darauf kommen (Verstand) irreg. transitiv | fam kerdene | Verb | |||||||
| losgehen irreg. intransitiv |
raşt biyaene raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-) | Verb | |||||||
| getrunken werden intransitiv |
sımiyaene sımiyaene (sımin-) | Verb | |||||||
| geerntet werden intransitiv |
çiniyaene (çinin-) | Verb | |||||||
| hineingehen irreg. intransitiv |
cı kewtene (kun- cı ; cı kuy-) | Verb | |||||||
| ausrutschen |
rasamatiyaen rasamatiyaen (samatin- ra, rasamati-) | Verb | |||||||
| aufbrechen irreg. intransitiv |
raşt biyaene raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-) | Verb | |||||||
| gemäht werden intransitiv |
çiniyaene (çinin-) | Verb | |||||||
| zurückkommen intransitiv |
yacêraene yacêraene (cêren- ya) | Verb | |||||||
| klar werden intransitiv | beli biyaene | Verb | |||||||
| geboren werden intransitiv |
dina amaene (Präsens: yen- dina) | Verb | |||||||
| sichtbar werden intransitiv |
asaene (asen-) | Verb | |||||||
| schwach werden intransitiv | çhokê xo şikiyaene | Verb | |||||||
| breitgedrückt werden intransitiv |
dawaşiyanene (dawaşin-; bıdawaşi-) | Verb | |||||||
| Familie Ist ist zu Hause oder nicht? | çê; kê, keye | ||||||||
| Schade Wirf das Brot nicht weg, ist doch Schade! | hêf; heyf | ||||||||
| du Du bist gekommen. | tı Tı ama. | ||||||||
| Name Wie ist ihr Name? | name; Namê dae çıka? | ||||||||
|
dazwischen kommen drauf kommen, dazwischen kommen
|
ver kewtene ver kewtene (kun- (cı) ver)
| Verb | |||||||
| wissen werden |
zaniyaene Präsensstamm: zanin- | Verb | |||||||
|
brechen irreg. intransitiv Erläuterung: {zi/ki = auch} |
şikiyaene ² zi/ki sıkiyaene şikiyaene (şikin-; bışiki-) | Verb | |||||||
|
landen 1. abschwellen, landen |
nıştene nıştene | Verb | |||||||
| in Stücke zerfallen |
çarç biyaene çarç biyaene (çarç b-) | Verb | |||||||
| wertvoll Sie ist ein wertvoller Mensch. | hewl A mordemê da zaf hewla. | ||||||||
| hinausgehen Er ist aus dem Haus rausgegangen. | veciyaene; vejiyaene | ||||||||
| auf die Beine kommen irreg. |
era lınganê xo ser amaene (yen-, bêr- ra lınganê xo ser ) | Verb | |||||||
|
Frau, Weiblein n -en f Tunceli [cinik]
|
cinik f cinik
| Substantiv | |||||||
| zu Ende gehen irreg. intransitiv |
qediyaene qediyaene (qedin-, bıqedi-) | Verb | |||||||
| zu Ende sein intransitiv |
qediyaene qediyaene (qedin-, bıqedi-) | Verb | |||||||
|
verstreichen irreg. intransitiv 1. vorbeigehen 2. verstreichen, vorbeigehen |
ravêrdene ravêrdene (vêren- ra, ravêr-) | Verb | |||||||
| gedreht werden (jemanden aufnehmen) intransitiv |
era cı ser cêraene (cêren- ra cı ser; era cı ser cêr-) | Verb | |||||||
| fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. | yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo. | ||||||||
| fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. | yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo. | ||||||||
| kräftig genug sein die Kraft dafür ausreichen, kräftig genug sein | zorê xo cı şiyene; (zorê xo son- cı) | ||||||||
| zufrieden sein Er ist damit überhaupt nicht zufrieden. | dest wes biyene Qe dest wes niyo. | ||||||||
| was für ein Was ist das für ein Mensch, der das tut? | senê; No senê mordemo ke nae keno? | ||||||||
| tanzen intransitiv |
reqeşiyaene reqeşiyaene (reqeşin- ; bıreqeşi-) | Verb | |||||||
|
vergehen irreg. intransitiv 1. vorbeigehen 2. verstreichen, vergehen |
ravêrdene ravêrdene (vêren- ra, ravêr-) | Verb | |||||||
| schlafen, am schlafen sein intransitiv |
hewn de biyene (hewn der-Kopula) | Verb | |||||||
|
Tochter Töchter f auch Mädchen |
çêna f | Substantiv | |||||||
|
Arm m Persisch: bāzû (Arm, Oberarm; Kraft, Stärke) | bojı Tunceli; bazı, bazû, božı, bažı für die übrigen Zazaki-Regionen | Substantiv | |||||||
| Die Sprache ist schöner als alles | Ziwan her çî ra şîreno | ||||||||
| von den Kräften verlassen werden intransitiv | çhokê xo şikiyaene | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:54:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||
Zazaki German (ist) außer Kraft gekommen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken