pauker.at

Kurdisch German we eciz kir (*eciz kirin mit Objekt, Obj. 2.Pers.Mz.)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
(an)bauen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
anbauen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
schwächen transitiv Konjugieren sist kirin
sist kirin
Verb
lockern transitiv Konjugieren sist kirin Verb
entkräften transitiv Konjugieren sist kirin
sist kirin vtr
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
unpassierbar machen transitiv
Präsens: di + xitimîn ez dixitimînim; tu dixitimînî; ew dixitimîne; em dixitimînin; hûn dixitimînin; ew dixitimînin;
Konjugieren kaus xitimandin Verb
verschließen transitiv
Präsens: di + xitimîn ez dixitimînim; tu dixitimînî; ew dixitimîne; em dixitimînin; hûn dixitimînin; ew dixitimînin;
Konjugieren kaus xitimandin Verb
verstopfen transitiv
Präsens: di + xitimîn ez dixitimînim; tu dixitimînî; ew dixitimîne; em dixitimînin; hûn dixitimînin; ew dixitimînin;
Konjugieren kaus xitimandin [trans.] Verb
Konjugieren trinken transitiv
Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin
vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
rotieren lassen
Präsens ich lasse rotieren/ez dizivirînim; du lässt rotieren/ tu dizivirînî; er,sie es, lässt rotieren/ ew dizivirîne; wir lassen rotieren / em dizivirînin; ihr lasst rotieren /hûn dizivirînin; sie lassen rotieren/ ew dizivirînin; ich lass dich rotieren /ez te didim zivirandin; sie lässt ihn rotieren / ew wî dide zivirandin;
Konjugieren kaus. zivirandin Verb
umdrehen transitiv Konjugieren kaus zivirandin
kausatives Verb
Verb
verweigern transitiv reflexiv
Ich verweigere mich (reflexiv). Ich habe mich verweigert (reflexiv).
Konjugieren kaus zivirandin [trans.] Verb
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
beschreiben şerh kirin Verb
(sich) vergewissern reflexiv
Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
grüßen transitiv saz kirin Verb
entkräftigt
~, kraftlos, schwach
ecizAdverb
walzen transitiv tapan kirin Verb
(sich) überzeugen reflexiv
Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
zögern transitiv dereng kirin Verb
garantieren transitiv dilniyayî kirin Verb
sich verlangsamen dereng kirin Verb
mitteilen transitiv haydar kirin Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
opfern transitiv
Synonym:1. opfern, ein Opfer bringen
2. opfern, ein Opfer bringen / geben
qurban kirin
Synonym:1. qurban kirin
2. qurban dan, qurbina dan
Verb
Dekl. Magen
m
Zik (2)
f
Substantiv
bürsten transitiv
fil[l]çe kirin; fir[r]çe kirin mit doppelten Konsonanten ausgesprochen
filçe kirin; firçe kirin Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
geschwächt Partizip II
Partizip Perfekt
eciz kirîAdjektiv
Konjugieren (mit) etwas aufhören transitiv besa kesekî kirin Verb
beachten transitiv
(Konjug.: im Kurdischen mit Ojekt)
reçav kirin Verb
etwas erklären transitiv
im Kurdischen, Klammern: wenn der Satz mit einem Objekt regiert wird
raber kirin Verb
mit Füßen treten transitiv kirin bin zikê xwe Verb
zertreten, platt machen (mit dem Fuß) transitiv pêpes kirin Verb
Dekl. Einkaufspreis -e
m
Dekl. nirxê kîrîn -
f
Substantiv
rechnen transitiv
nicht im Sinne von Mathematik zu verstehen (ich rechne mit einem guten Ende)
hesab kirin Verb
abhalten
Synonym:abbringen, ablenken, aufgeben [auch: nachlassen, verlassen, vernachlässigen]
eware kirin
Synonym:eware kirin [vtr]
mit dem Feind zusammenarbeiten transitiv
MILITÄR
nokerî kirin
MIL
militVerb
[die] Arbeit(en) erledigen [Sub. im Nominativ] transitiv
Perfektbildung mit hat
kar kirin Verb
sticheln transitiv
sticheln, Bedeutung: emsig mit der Nadel hantieren, [mit kleinen Stichen] nähen, sticken
kêl kirin Verb
Konjugieren tun transitiv kirin Verb
kommentieren transitiv şerh kirin
{Kurmancî}: şerh kirin; {Soranî}: şarh kirdin;
Verb
Dekl. Partner [männl. Pers.] -
m
Synonym:Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar
m

mf
Synonym:pardar {m}
Substantiv
domestizieren transitiv kedî kirin Verb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
bitten, erbitten
Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten

hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch.
rica kirin
Kurmancî: rica; Tîrkî: rica
zweite (2) Ordinalzahl duyemîn
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
Konjugieren verstehen transitiv bi serî kirin Verb
mitnehmen birinVerb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
Dekl. Vermissen
n
kir
m
Substantiv
Penis
m
kir
m
Substantiv
mitbringen lagaldahenan Verb
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2025 7:55:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken