| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
anbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen) |
kaus bi cîh anîn bi cîh kirin | Verb | |||||||||||||||
| montieren transitiv | kaus bi cîh kirin | Verb | |||||||||||||||
|
realisieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen) | kaus anîn cih | Verb | |||||||||||||||
| ersetzt, (an die) Stelle getreten | cîh girtî | Adjektiv | |||||||||||||||
| zwangsweise | bi kotekî | Adjektiv | |||||||||||||||
| wissentlich | bi zanîn | Adjektiv | |||||||||||||||
| zu zweit | cot bi cot | ||||||||||||||||
| Konjugieren aussehen transitiv | xuya kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren besuchen transitiv | zîyaret kirin | Verb | |||||||||||||||
|
erstarren transitiv Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
|
hişk kirin
| Verb | |||||||||||||||
|
glauben Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak | înan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen | bi sermiyan | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||
| Ehrlich! Ausruf |
Bi xwede! ~, Weleh! | ||||||||||||||||
|
Gelände - n |
cih (Soranî) m | Substantiv | |||||||||||||||
| abhalten | eware kirin | ||||||||||||||||
|
bitten, erbitten Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch. |
rica lê kirin Kurmancî: rica; Tîrkî: rica | ||||||||||||||||
|
erfüllen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||
| zweckmäßig | di cih de | Adjektiv | |||||||||||||||
| kopfüber | bi ser serî | Adverb | |||||||||||||||
| erfahrungsgemäß | bi qandî pêzaniyê | Adverb | |||||||||||||||
|
erreicht, bekommen Partizip II Partizip der Vergangenheit | bi dest xistî | Adjektiv | |||||||||||||||
| zum Kauf vorschlagen | xerît kirin [vtr] | Verb | |||||||||||||||
|
verwirklichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||
| per | bi | Präposition | |||||||||||||||
|
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| grüßen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||||||||||
| zögern transitiv | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Tat -en f | kirin | Substantiv | |||||||||||||||
| beschreiben | şerh kirin | Verb | |||||||||||||||
| walzen transitiv | tapan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einkaufspreis -e m |
nirxê kîrîn - f | Substantiv | |||||||||||||||
|
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich verlangsamen | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| garantieren transitiv | dilniyayî kirin | Verb | |||||||||||||||
| auf |
bi li
ser | Präposition | |||||||||||||||
|
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus | bi | Präposition | |||||||||||||||
| selig sein intransitiv | (bi) rehmetîn | Verb | |||||||||||||||
|
Einschränkung -en f |
kêm kirin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||
| teilnehmen transitiv | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| befolgen transitiv | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| an die richtige Stelle treten | cih girtin | Verb | |||||||||||||||
|
vertreten transitiv jmdn. vertreten | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| sich befinden transitiv reflexiv | cih girtin | Verb | |||||||||||||||
| begreiflich machen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
sich vereinigen mit jemanden transitiv reflexiv sich mit jmdn. /etwas vereinigen, in Form von Verbündung | bi yek kirin | Verb | |||||||||||||||
| begreiflich machen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
alt Platz greifen [Sinn: sich durchsetzen, (fig. sich ausdehnen, sich ausbreiten, übergreifen: Sinn ---> Platz übergreifend)] | cîh girtin [vtr] | Verb | |||||||||||||||
| hinzufügen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Garage -n f
|
geran-cih
| Substantiv | |||||||||||||||
| er ließe mich nicht machen | wî bi min nedaba kirin | Redewendung | |||||||||||||||
|
ersetzen jmd. ersetzen, seine Stellung, Position etc. einnehmen | cî girtin an jî cih girtin | Verb | |||||||||||||||
| er ließ mich nicht machen | wî bi min nedaba kirin | ||||||||||||||||
| er ließe mich nicht tun | wî bi min nedaba kirin | Redewendung | |||||||||||||||
| Protokoll wird initialisiert | Protokol tê dest pê kirin. | Redewendung | |||||||||||||||
| Menü-Änderungen speichern? | Guhartinên pêşekê werin tomar kirin? | inf | Redewendung | ||||||||||||||
|
ärgerlich ~, nervös, wütend | bi hêrs | Adjektiv | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 2:39:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch German bi cîh kirin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken