| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
anbringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
~ einsetzen, montieren lassen, platzieren lassen, setzen (lassen), stellen (lalssen) |
kaus bi cîh anîn bi cîh kirin | Verb | |||||||||||||||
| montieren transitiv | kaus bi cîh kirin | Verb | |||||||||||||||
|
realisieren transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen) | kaus anîn cih | Verb | |||||||||||||||
| ersetzt, (an die) Stelle getreten | cîh girtî | Adjektiv | |||||||||||||||
| wissentlich | bi zanîn | Adjektiv | |||||||||||||||
| Ehrlich! Ausruf |
Bi xwede! ~, Weleh! | ||||||||||||||||
| Konjugieren aussehen transitiv | xuya kirin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren besuchen transitiv | zîyaret kirin | Verb | |||||||||||||||
|
erstarren transitiv Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
|
hişk kirin
| Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||
| zu zweit | cot bi cot | ||||||||||||||||
| zwangsweise | bi kotekî | Adjektiv | |||||||||||||||
|
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen | bi sermiyan | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||
|
Gelände - n |
cih (Soranî) m | Substantiv | |||||||||||||||
abhalten
|
eware kirin
| ||||||||||||||||
|
bitten, erbitten Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch. |
rica lê kirin Kurmancî: rica; Tîrkî: rica | ||||||||||||||||
| erfahrungsgemäß | bi qandî pêzaniyê | Adverb | |||||||||||||||
| kopfüber | bi ser serî | Adverb | |||||||||||||||
|
erreicht, bekommen Partizip II Partizip der Vergangenheit | bi dest xistî | Adjektiv | |||||||||||||||
| zweckmäßig | di cih de | Adjektiv | |||||||||||||||
|
verwirklichen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv)
~ (lassen), realisieren (lassen), erfüllen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||
|
erfüllen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
~ (lassen),realisieren (lassen), verwirklichen (lassen) |
kaus anîn cih Präsensstamm: tîn | Verb | |||||||||||||||
zum Kauf vorschlagen transitiv
|
xerît kirin [vtr]
| Verb | |||||||||||||||
|
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| grüßen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||||||||||
| selig sein intransitiv | (bi) rehmetîn | Verb | |||||||||||||||
|
Tat -en f | kirin | Substantiv | |||||||||||||||
| beschreiben | şerh kirin | Verb | |||||||||||||||
| walzen transitiv | tapan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einkaufspreis -e m |
nirxê kîrîn - f | Substantiv | |||||||||||||||
| garantieren transitiv | dilniyayî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| zögern transitiv | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich verlangsamen | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
|
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus | bi | Präposition | |||||||||||||||
| per | bi | Präposition | |||||||||||||||
| auf |
bi li
ser | Präposition | |||||||||||||||
|
Einschränkung -en f |
kêm kirin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||
| befolgen transitiv | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| teilnehmen transitiv | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| an die richtige Stelle treten | cih girtin | Verb | |||||||||||||||
|
vertreten transitiv jmdn. vertreten | cîh girtin | Verb | |||||||||||||||
| sich befinden transitiv reflexiv | cih girtin | Verb | |||||||||||||||
|
ersetzen transitiv jmd. ersetzen, seine Stellung, Position etc. einnehmen | cî girtin an jî cih girtin | Verb | |||||||||||||||
| er ließe mich nicht machen | wî bi min nedaba kirin | Redewendung | |||||||||||||||
| Menü-Änderungen speichern? | Guhartinên pêşekê werin tomar kirin? | inf | Redewendung | ||||||||||||||
| Protokoll wird initialisiert | Protokol tê dest pê kirin. | Redewendung | |||||||||||||||
|
Garage -n f
|
geran-cih
| Substantiv | |||||||||||||||
|
alt Platz greifen [Sinn: sich durchsetzen, (fig. sich ausdehnen, sich ausbreiten, übergreifen: Sinn ---> Platz übergreifend)] | cîh girtin [vtr] | Verb | |||||||||||||||
| er ließ mich nicht machen | wî bi min nedaba kirin | ||||||||||||||||
| begreiflich machen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
sich vereinigen mit jemanden transitiv reflexiv sich mit jmdn. /etwas vereinigen, in Form von Verbündung | bi yek kirin | Verb | |||||||||||||||
| er ließe mich nicht tun | wî bi min nedaba kirin | Redewendung | |||||||||||||||
| hinzufügen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
| begreiflich machen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
| zurechtkommen | îdare kirin | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:01:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch bi cîh kirin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken