Kurdisch Deutsch bi cîh kir(im,î,-,in,in,in) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
abnehmen intransitiv
Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv
Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus kausativ gihanîn Verb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
befestigen transitiv Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
heyran kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv
hesab kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
sich befinden transitiv reflexiv
cih girtin Verb
vertreten transitiv jmdn. vertreten
cîh girtin Verb
an die richtige Stelle treten
cih girtin Verb
befolgen transitiv
cîh girtin Verb
teilnehmen transitiv
cîh girtin Verb
in Staunen versetzen transitiv
heyran kirin Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
▶ Konjugieren tun transitiv
kirin Verb
domestizieren transitiv
kedî kirin Verb
vermeiden transitiv im Kurdischen kaus.Verb
kaus kausativ birandin Verb
zurufen transitiv
gazî kirin Verb
aufbürden transitiv
nisbet kirin Verb
bestürzen transitiv
şaş kirin Verb
anstürmen transitiv
rikêv kirin Verb
aushändigen transitiv Präteritum:
ich händigte aus
du händigtest aus
er,sie,es händigte aus
wir händigten aus
ihr händigtet aus
sie händigten aus
Partizip Perfekt:
ich habe ausgehändigt
du hast ausgehändigt
er,sie,es hat ausgehändigt
wir haben ausgehändigt
ihr habt ausgehändigt
sie haben ausgehändigt
teslîm kirin Verb
anflehen transitiv ~, betteln, bitten, erbitten, erflehen, inständig bitten
lava kirin Verb
übersetzen transitiv nicht die Sprache ist hier gemeint; z.B. über den Fluß übersetzen
derbas kirin Verb
vorhersehen transitiv
se kirin Verb
verwüsten transitiv
wêran kirin Verb
sich aufhalten transitiv reflexiv
egle kirin Verb
anfüllen transitiv
tijî kirin Verb
alt veraltet phantasieren, fantasieren transitiv phantasieren,fantasieren
xeyal kirin Verb
an den Tag legen fig. transitiv
eşkere kirin Verb
springen lassen transitiv fig.
çilape kirin Verb
stören transitiv
heram kirin Verb
rechnen transitiv nicht im Sinne von Mathematik zu verstehen (ich rechne mit einem guten Ende)
hesab kirin Verb
einschränken transitiv
kêm kirin Verb
bekümmern (Kummer machen) transitiv
melûl kirin Verb
versiegeln transitiv
mohr kirin Verb
zertreten, platt machen (mit dem Fuß) transitiv
pêpes kirin Verb
erbeuten transitiv
kirin dest Verb
etwas erklären transitiv
izah kirin Verb
aufmerksam machen transitiv
serwext kirin Verb
enthüllen transitiv
xwanê kirin Verb
einschränken transitiv
kêm kirin Verb
ordnen transitiv [in die gewohnte Bahnen lenken, ordnen, fig. Linie fahren (Ausdruck)
rêz kirin Verb
fordern transitiv ~, verlangen
dawe kirin dawe kirin
Verb
festsetzen transitiv in Form etwas oder jmdn. festsetzen
hasê kirin Verb
anbieten transitiv
peşnihat kirin Verb
aufsatteln transitiv Pferd aufsatteln
zin kirin Verb
enthüllen transitiv etwas auffliegen lassen, ein Geheimnis aufgedeckt
kifş kirin kifş kirin
Verb
gewährleisten transitiv
misoger kirin Verb
informieren transitiv
serwext kirin Verb
plündern transitiv
talan kirin Verb
kalkulieren transitiv nicht in Form von angewandter Mathematik
sondern Überlegungen ahand von Handlungen und Aktionen anstellen und deren Konsequenzen gedanklich festhalten
hesav kirin Verb
reden transitiv in Form von einer Rede halten
qise kirin Verb
ein Opfer bringen transitiv
qurban kirin Verb
ankündigen transitiv Türkisch/Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}]
îlan kirin Verb
ankündigen transitiv
îşare kirin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:36:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X