pauker.at

Französisch German zu Hause ankommen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
zu Hause à la maison
um zu pour
zu Besuch en visite
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
zu Hause arbeiten travailler chez soi
zu laut trop fort/e
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
zu Dank verpflichten obliger
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
zu Hause sein être à la maison
zu Hause bleiben rester à la maison
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
zu trop
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu à [conséquence]
zu au
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
ankommen intransitiv arriver
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
jdn zu Hause abholen prendre qn chez lui
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
zu Hause bleiben se calfeutrer Verb
zu Hause, bei sich chez soi
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
drinnen bleiben / zu Hause bleiben garder la chambre figVerb
wieder zurück zu Hause de retour à la maison
zu tun haben mit avoir trait à
bei mir zu Hause chez-moi
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
ärztliche Betreuung zu Hause
f
hospitalisation à domicile
f
Substantiv
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
bei sich zu Hause au nid
sich zu Hause einschließen se verrouiller chez soi
Ich werde zu Hause bleiben.
Aufenthalt
Moi, je resterai à la maison.
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
Seid ihr morgen zu Hause?
Verabredung, Aufenthalt
Vous êtes à la maison demain ?
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
ankommen, erreichen; zu etw. gelangen parvenir
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
viel zu schlecht bien trop mal
zu mir nach Hause gehen rentrer chez moi
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
zumachen fermer Verb
anstatt zu au lieu de
Result is supplied without liability Generiert am 18.07.2025 0:40:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken