Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch ankommen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
erreichen, ankommen gagner
ankommen intransitiv
ankommen kam an(ist) angekommen
Konjugieren arriver
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
darauf ankommen Konjugieren dépendreVerb
wohlbehalten ankommen arriver à bon port
zu Hause ankommen gagner son domicile
als Erster ankommen arriver le premier
plötzlich eintreten, plötzlich ankommen survenir
am Ziel ankommen arriver à destination
abnehmen, darauf ankommen dépendre de
bei jemandem gut ankommen ugs plaire à qn
ankommen, erreichen; zu etw. gelangen parvenir
Worauf es dabei ankommt, ist ...
Feststellung / (ankommen)
Ce qui compte, c'est ...
(compter)
Wann kommst du an? - Ich komme am Montagmorgen um 11 Uhr an.
Ankunft / (ankommen)
Quand est-ce que tu arrives ? - J'arrive lundi matin à 11.00h.
ausladen irreg.
ausladenlud aus(hat) ausgeladen

débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer
débarquaitdébarqué(e)
Verb
ausschiffen
schiffte aus(hat) ausgeschifft

débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer
débarquaitdébarqué(e)
Verb
ausbooten transitiv
bootete aus(hat) ausgebootet

débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer fam.
débarquerdébarquaitdébarqué(e)
Verb
an Land setzen
setzte an Land(hat) an Land gesetzt

débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer
débarquaitdébarqué(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.10.2019 11:46:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon