pauker.at

Französisch German legte den Hörer auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
den Hörer auflegen raccrocher le combiné Verb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf Umwegen de façon détournée
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
sich beziehen auf être relatif, ve à
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
den Vorrang haben primer Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
ich räume auf je range
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf se concerner
sich beschränken auf se limiter à
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Spuren von sur les pas de
auf den ersten Blick au premier abord première vue]
an den anderen Tagen les autres jours
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Baum, auf den Baum dans l'arbre
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
auf den Pfennig achten être près de ses sousRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 11.10.2025 5:49:40
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken