Übersetze
filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Stellung
f
positionSubstantiv
Dekl. Stellung
f
stanceSubstantiv
Dekl. Stellung Posten
f
situation, job, post, positionSubstantiv
Dekl. Stellung
f
postureSubstantiv
Dekl. Stellung
f
emplacementSubstantiv
Dekl. Stellung
f
ambassadorshipSubstantiv
Dekl. Stellung Position -en
f
position -smilitSubstantiv
Dekl. (Sich-)Zurückziehen --
n
retirement -sSubstantiv
sich ausdenken, erfinden concoctVerb
Dekl. Abwahl einer Amtsinhaberin
f
recall electionpolitSubstantiv
Dekl. Baumwolle in Leinenbindung
f
cotton canvasSubstantiv
Dekl. Verbindung
f

in Verbindung mit
connection
in connection with
Substantiv
Dekl. Straße (in Stadt)
f
streetSubstantiv
Dekl. Abholung (in Wohnung)
f
collection (at residence)Substantiv
Dekl. Kulturfestival in Edinburgh
n
Festival FringeKultuSubstantiv
Dekl. Stimme einer Wahlperson
f
electoral voteSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
in die Apotheke gehen go to the pharmacy / drugstore
Dekl. Tarifzone 1
f

(in London)
Zone 1Substantiv
Dekl. Pflege einer vertrauensvollen Beziehung
f
rapport buildingSubstantiv
Dekl. Mündung (einer Schusswaffe)
f
muzzleSubstantiv
Dekl. Randstecker (einer Platine)
m
edge connectorSubstantiv
in nächster Nähe at close proximityAdjektiv, Adverb
Dekl. Ferne
f

in der Ferne
distance
in the distance
Substantiv
Dekl. Intimitätskoordinator
m

-in {f}
intimacy coordinatorSubstantiv
Dekl. Plug-In-Typ
m
plug-in typeSubstantiv
Dekl. Built-In-Bedingung
f
built-in conditionSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Anschlusszuordnung (in Stecker)
f
pin assignmentSubstantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich zurückziehen recede Verb
sich bemühen endeavourVerb
sich umdrehen turn aroundVerb
Dekl. Wissensturm
m
tower of knowledgeSubstantiv
Dekl. Knotenrechner (in Netzwerken)
m
front-end computerSubstantiv
Dekl. Klosterstraße
f

(Straße in Linz)
Monastery streetSubstantiv
Dekl. Badgasse
f

(in Linz,Altstadt)
bathing laneSubstantiv
Dekl. Kassa Supermarkt
f

Kasse in Deutschland
checkoutSubstantiv
Dekl. Eingangshalle
f

ging in die Eingangshalle
entrance hall
walked into the entrance hall
Substantiv
Dekl. Sixtinische Kapelle
f

(in Rom)
Sistine Chapelkath. KircheSubstantiv
Dekl. Position in einem Unternehmen
f
corporate roleSubstantiv
Dekl. Struktur
f

Strukturen in Konsumentennachfragen analysieren
pattern
analyse patterns in consumer demand
Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. Tadel (in Schule)
m
bad markSubstantiv
Dekl. Hausaufgabe Schule
f

Hausübung in Ö
houseworkSubstantiv
Dekl. Anhänger
m

(einer Lehre)
adhererSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
BerufSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Innenbahn f; Insider-Stellung
f
inside trackSubstantiv
etw. in seine Bestandteile zerlegen break sth. downVerb
sich in etw. hervortun excel in sth.Verb
Dekl. Vererbung (in einer Hierarchie)
f
inheritance (in a hierarchy)Substantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Ritter in Rüstung
m
knight in armourhistSubstantiv
Dekl. Erstellen einer Gedanken(land)karte
n
mind mappingSubstantiv
Dekl. Angestellter bei einer Zulassungsstelle
m
admissions officerSubstantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 7:25:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit