dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Englisch
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Englisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Englisch German nahm
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
Konjugieren
nehmen
nahm
genommen
take
took
taken
Verb
nahm
vorweg
auf
prerecorded
nahm
took
nahm
ab
slimmed
nahm
wieder
repossessed
nahm
teil
partook
nahm
auf
ingested
nahm
Sonnenbad
sunbathed
nahm
wieder
resumed
hinnehmen
nahm hin
(hat) hin genommen
put
up
with
Verb
Gehaltskürzungen
hinnehmen
transitiv
... hinnehmen
nahm ... hin
(hat) ... hingenommen
take
a
cut
in
salary
expression
take ...
took ...
taken ...
Beruf
Beruf
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Verb
adoptierte,
nahm
an
adopted
Platz
nehmen
nahm Platz
(hat) Platz genommen
sit
down
sat down
sat down
Verb
nehmen,
nahm,
genommen
take,
took,
taken
Stellung
nehmen
gegen
irreg.
Stellung nehmen
nahm Stellung
(hat) Stellung genommen
oppose
opposed
opposed
Verb
nahm
wieder
auf
readopted
jmdn.
jemanden
gegen
jmdn.
jemanden
/
etwas
etwas
einnehmen
transitiv
einnehmen
nahm ... ein
(hat) ... eingenommen
to
poison
s.b.'s
mind
against
s.b./
s.th.
fig
figürlich
Verb
Gehaltskürzungen
hinnehmen
transitiv
... hinnehmen
nahm ... hin
(hat) ... hingenommen
take
a
cut
in
salary
expression
take ...
took ...
taken ...
Beruf
Beruf
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Verb
nahm
Neuerungen
vor
innovated
er
nahm
Fahrstunden
he
took
lessons
in
driving
das
Telefon
klingelte,
aber
er
nahm
nicht
ab.
the
phone
rang
but
he
didn't
answer
it.
ein
Sonnenbad
nehmen
nahm ein Sonnenbad
(hat) ein Sonnenbad genommen
bask
in
the
sun
Verb
nahm
wieder
ein,
wiedereingenommen
recaptured
ins
Kreuzverhör
nehmen
transitiv
nahm ins Kreuzverhör
(hat) ins Kreuzverhör genommen
cross-examine
cross-examined
cross-examined
milit
Militär
,
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
kath. Kirche
katholische Kirche
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
Verb
nahm
seine
Geldbörse
heraus
took
out
his
wallet
abnehmen
nahm es ihm ab
take
off
took it off him
Verb
aufgenommen,
nahm
auf,
aufgezeichnet
recorded
niemand
nahm
davon
Notiz.
no
one
noticed.
nahm
wieder
auf,
wiederaufgenommen
resumed
nahm
Abschied
von
mir
bade
me
goodbye
in
Zahlung
nehmen
nahm in Zahlung
hat in Zahlung genommen
(to)
accept
in
payment
accept in payment
accepted in payment
accepted in payment
Verb
nahm
eine
Hypothek
auf
mortgaged
Form
annehmen
nahm Form an
(hat) Form angenommen
shape
up
shaped up
shaped up
Verb
nahm
wahr
apprehended
an
einer
Gewinnziehung
teilnehmen
... teilnehmen
nahm ... teil
(hat) ... teilgenommen
enter
a
prize
draw
Verb
nahm
meinen
Fehler
als
Wink
took
my
mistake
as
a
hint
wieder
in
Besitz
nehmen
wieder (in Besitz) nehmen
nahm wieder (in Besitz)
(hat) wieder (in Besitz) genommen
recapture
recaptured
recaptured
Verb
die
Freigabe
zurücknehmen
transitiv
nahm die Freigabe zurück
(hat) die Freigabe zurückgenommen
cancel
release
infor
Informatik
Verb
seinen
Abschied
nehmen
nahm seinen Abschied
(hat) seinen Abschied genommen
Beamter
retire
retired
retired
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Verb
nahm
eine
zu
starke
Dosis
overdosed
fünf
Pfund
zunehmen
transitiv
nahm fünf Pfund zu
(hat) fünf Pfund zugenommen
gain
five
pounds
Verb
annehmen
(Wechsel,
ein
Angebot)
annehmen ...
nahm ... an
(hat) angenommen
accept
(a
bill
of
excange,
an
offer)
accept
accepted
accepted
Verb
die
Niederlage
hinnehmen
nahm die Niederlage hin
(hat) die Niederlage hingenommen
accept
defeat
accept
accepted
accepted
Verb
etw.
aufnehmen
irr.
,
erfassen
transitiv
etw. aufnehmen, erfassen
nahm etw. auf, erfasste
(hat) etw. aufgenommen, erfasst
take
irr.
s.th.
on
board
take ...
took ...
taken ...
Verb
ausnehmen,
ausweiden
Gedärme,
Fisch,
etc.
ausnehmen, ausweiden
nahm aus, weidete aus
ausgenommen, ausgeweidet
gut
gutted
gutted
Verb
Er
nahm
jedes
Wort
zur
Kenntnis.
He
registered
every
word.
Ausgleich
zurücknehmen
nahm (einen / den) Ausgleich zurück
(hat) Ausgleich zurückgenommen
reset
cleared
items
reset
reset
reset
infor
Informatik
Verb
jmdn.
auf
den
Arm
m
maskulinum
nehmen
jmdn. auf den Arm nehmen
nahm jmdn. auf den Arm
(hat) jmdn. auf den Arm genommen
wind
s.o.
up
wind s.o up
wound s.o. up
wound s.o. up
Verb
in
der
Presse
davon
Kenntnis
nehmen
transitiv
... nehmen
nahm ...
(hat) ... genommen
register
in
the
press
registered in the press
registered in the press
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
Medien
Medien
,
mainstream media
Mainstreammedien
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Verb
Der
Elektrizitätsverbrauch
nahm
um
0,4%
zu.
www.admin.ch
Electricity
consumption
increased
by
0.4%.
www.admin.ch
etwas
nicht
ganz
für
bare
Münze
nehmen
transitiv
... nehmen
nahm ...
(hat) ... genommen
take
it
with
a
pinch
of
salt
take ...
took ...
taken ...
Verb
er
nahm
mich
in
seinem
Wagen
mit
he
gave
me
a
ride
sie
nahm
den
Zug
nach
Bath.
Wer
nahm
den
Zug
nach
Bath?
she
took
the
train
to
Bath.
Who
took
the
train
to
Bath?
teilnehmen,
mitmachen
sie nahm jeden Dienstag teil
take
part
in
she took part in every Tuesday
Verb
jemandes
Hilfe
/
Dienste
in
Anspruch
nehmen
jmds. ... nehmen
nahm jmds. ... in Anspruch
(hat) jmds. ... in Anspruch genommen
enlist
someone's
help
/
services
enlist ...
enlisted ...
enlisted ...
Verb
er
nahm
seinen
Regenschirm,
weil
es
regnen
sollte.
he
took
his
umbrella,
because
it
was
going
to
rain.
Diese
Antwort
nahm
mir
den
Wind
aus
den
Segeln.
That
answer
blew
me
away.
ugs
umgangssprachlich
jmdn.
auf
den
Arm
nehmen
irreg.
übertr.
übertragen
,
jmdn.
veräppeln
übertr.
übertragen
ugs.
transitiv
... nehmen, ... veräppeln
nahm ..., veräppelte ...
(hat) ... genommen, ... veräppelt
have
sb.
on
had sb. on
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdm.
eine
Last
von
der
Seele
nehmen
irreg.
jmdm. eine Last von der Seele nehmen
nahm jmdm. eine Last von der Seele
(hat) jmdm. eine ... genommen
take
a
load
off
s.o.'s
mind
take
took
taken
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 16:26:59
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
dict
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X