filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Funktion
f
function [math.]Substantiv
Dekl. Position
f
postSubstantiv
Dekl. Position
f
itemSubstantiv
Dekl. Funktion
f
functionSubstantiv
Dekl. Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Funktion
f
waveformSubstantiv
Dekl. Funktion Besunderheit,Eigenschaft
f
featureSubstantiv
Dekl. Trace-Funktion
f
trace functionSubstantiv
Dekl. Retrieval-Funktion
f
retrieval functionSubstantiv
Dekl. Limits-Funktion
f
limits functionSubstantiv
Dekl. Equity-Position
f
investment itemSubstantiv
Dekl. Makro-Funktion
f
macro functionSubstantiv
Dekl. Funktion ...en
f
functions Substantiv
Dekl. (Programm) Funktion
f
featureSubstantiv
Dekl. OLAP-Funktion
f
OLAP functionSubstantiv
Dekl. konfigurierbare Position
f
configurable itemSubstantiv
Dekl. auslaufende Position
f
item to be discontinuedSubstantiv
Dekl. spezielle Position
f
selected itemSubstantiv
Dekl. zielseitige Position
f
recipient itemSubstantiv
Dekl. endgelieferte Position
f
item for which delivery process is completeSubstantiv
Dekl. Bilanz-/GuV-Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Anzeigen-Position
f

Anzeigenposition
ad itemSubstantiv
Dekl. kontierte Position
f
item with account assignmentSubstantiv
Dekl. Nächste Position
f
Next itemSubstantiv
Dekl. Position f, Stelle
f
positionSubstantiv
Dekl. erledigte Position
f
closed itemSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en
f
cross-plant iteminforSubstantiv
Dekl. übergeordnete Position
f
higher-level itemSubstantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en
f
item to be recountedSubstantiv
Dekl. kostenlose Position -en
f
free-of-charge itemSubstantiv
Dekl. einzuteilende Position
f
item to be scheduledSubstantiv
Dekl. Position in einem Unternehmen
f
corporate roleSubstantiv
viele Funktionen ausüben wear several hats Redewendung
Dekl. Aufgabe f, Funktion -n, -en
f
task - tasksSubstantiv
Dekl. Funktion f, Position f, Rolle
f
roleSubstantiv
Dekl. Position f, Standort
m
positionSubstantiv
Dekl. Aufgabenbereich m, Funktion
m
roleSubstantiv
Funktionen
f
functionsSubstantiv
positionen positions
Dekl. Basis f, Stand m, Position
f
footingSubstantiv
Funktionen
f
functionSubstantiv
Funktionen
f, pl
applicationsSubstantiv
MMC-Funktionen MMC featuresSubstantiv
Monitoring-Funktionen
f
monitoring functionsSubstantiv
viele Funktionen ausführen wear multiple hats
mehrere Funktionen bekleiden wear several hatsRedewendung
Funktionen für den Vertrieb
f
customer-side functionsSubstantiv
Positionen in rückständigen Aufträgen Items in Backorder ProcessingSubstantiv
elektronische Brosche mit Smartphone-Funktionen
f
AI PinSubstantiv
Sie hatte führende Positionen im Schattenkabinett inne. She held senior positions in the shadow cabinet.
Neue Funktionen werden zudem bereits in der Konstruktion so ausgelegt, dass sie in modularer Bauweise für beide Systeme anwendbar sind.www.lindauerdornier.com New applications are designed in order to be always compatible with both systems.www.lindauerdornier.com
Sehr wenige Frauen hatten umkämpfte leitende Positionen.
Faschismus pur), diie nicht Schnauzbärtige mit / ohne Damenbart
Very few women had competetive managerial positions.
Dekl. Dumbphone (einfaches Handy mit wenigen Funktionen) ...s
n

Es gibt da auch einen wachsenden Trend bei der Gen Z, offline zu gehen und Dumbphones zu nutzen anstatt smartphones, für ein gesünderes Leben.
dumbphone ...s
there is also a growing trend among Gen Z to go offline and use “dumbphones,” rather than smartphones, for a healthier lifestyle.
kommunik.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:36:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit