| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| Autor kontaktieren! | Ji nivîskarê re binivîse! | infor | Redewendung | ||||||
|
versperrt, (den) Weg gesperrt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | rê girtî | Adjektiv | |||||||
|
damit ~, gemeinsam, mit, zusammen | pê re | Adverb | |||||||
| vorbei | di...re | Adverb | |||||||
| hinweg | di... re | ||||||||
| anschließend | dû re | Konjunktion | |||||||
| beiläufig | di bogrê re | Adjektiv | |||||||
| zu ihm pron | jê re pron | ||||||||
| wofür | bi çi re | ||||||||
| zusammen | bi hev re | Adverb | |||||||
| Wichsen | ro deleise, re dechrina | ||||||||
| fix und fertig |
re't û xiş mandû xestî | Adjektiv | |||||||
| jmdn auf den Weg bringen, einstielen Jargon transitiv | kaus bi rê kesekî (h)anîn [trans.] | Verb | |||||||
| den Weg sperren, versperren transitiv | rê girtin | Verb | |||||||
| dazwischen, zwischendurch, zwischen | di nav; di nav .... de / re | Präposition | |||||||
| darunter, drunter, unter | di bin ... re / de | Präposition | |||||||
| darüber, drüber ugs., über | di ser ... re / de | Präposition | |||||||
| auf | bi ser ... de / re | Präposition | |||||||
| hinweg [Beispiel: wir sind hinweggegangen | di... re [nimûne: em di çûne re] | Adverb | |||||||
| den Weg bereiten [eigentlich machen; den Weg recht machen] transitiv | rê rast kirin | Verb | |||||||
| arrangieren transitiv | rê rast kirin | Verb | |||||||
|
abweichen intransitiv vom Weg abweichen | ji rê derketin | Verb | |||||||
| Kommen Gäste zu ihnen? | Mêvanên ji we re bên? | ||||||||
| arrangieren transitiv | rê rast kirin | Verb | |||||||
|
jmdn wütend machen transitiv anîn kausatives Verb von hatin;
2. Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn es die Worte einzelnd für sich stehen | kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn | Verb | |||||||
| ich wünsche dir das Beste | ji te re serfirazi dixwaz | Redewendung | |||||||
| ich wünsche dir das Beste | ji te re serfirazî dixwaz im | ||||||||
| meine Grüße an dich auch | silavên min jî ji te re hene | ||||||||
| Ich sage dir die Wahrheit | Ez rastîyê ji te re dibêj im | ||||||||
| zulassen transitiv | rê dan | Verb | |||||||
| Möchtest du noch Kontakt zu mir? | Tu dixwazî hê bi min re danûstandinê bikî? | Redewendung | |||||||
|
jmdn zu Weißglut bringen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
2 Vokale dürfen nicht aufeinander folgen auch wenn die Worte einzelnd für sich stehen |
kaus xezeb ji kesekî re (h)anîn Präsens Stamm: tîn | Verb | |||||||
| Für das reine Herz ist es immer Frühling. | Ji dilê xweş re her tim bihar e. | Spr | Redewendung | ||||||
| Die Schafe und die Wölfe der Türken gehen Hand in Hand. | Berx û gurên tirkan bi hev re diçêrin. | Redewendung | |||||||
| Bitte nehmen Sie Kontakt zu ihrer Systemverwaltung auf. | Ji kerema xwe re bi gerînendeyê pergalê têkiliye têkeve | ||||||||
| Bitte nehmen Sie Kontakt zu ihrer Systemverwaltung auf. | Ji kerema xwe re bi gerînendeyê pergalê têkeve têkiliyê. | infor | Redewendung | ||||||
| Früher lebte ich mit meiner Familie in Kurdistan. | Ez berê bi malbata xwe re li Kurdistanê dijiyam. | ||||||||
| Frohes neues Jahr und viel Gesundheit für dich | Salekî nû, kêfxweş û cansaxî ji te re dixwaz im | Redewendung | |||||||
| Du bist der einzige Mann in meinem Leben, der mir wichtig ist. | Di jiyana min de tu tinê ji min re mihim î | Redewendung | |||||||
| Wenn sich zwei begegnen, so wird der Dritte Gott sein | Dudu bi hev re rast bin, yê sisiyab xwedê ye | Spr | Redewendung | ||||||
|
Bahn -en f nicht das Transportmittel gemeint sondern
als Spur, Weg, etc. zu verstehen |
rê mf | Substantiv | |||||||
| Ich möchte unbedingt mit dir reden. | Ez ji her tiştî bêtir dixwazim bi te re xeber bidim. | Redewendung | |||||||
|
Weg -e m |
rê m | Substantiv | |||||||
| rasend machen transitiv |
har kirin Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem. | Verb | |||||||
| wütend machen transitiv |
har kirin Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem. | Verb | |||||||
| unterwegs | li rê | Adverb | |||||||
|
Straße f | rê / Kolan | Substantiv | |||||||
| toll machen transitiv |
har kirin Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem. | Verb | |||||||
| entlang | bogrê rê | Adverb | |||||||
| abhalten transitiv |
rê li ber girtin Präsensstamm: rê li ber gir (K),gr (Soranî)+ Präsensvorsilbe di
| Verb | |||||||
|
geh. en route [franz.] unterwegs | bi rê vê | ||||||||
|
arrangiert, (den) Weg bereitet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | rê rast kirî | Adjektiv | |||||||
| unterwegs | bi rê ve | Adverb | |||||||
| unterwegs | di rê de | Adverb | |||||||
|
detonieren lassen transitiv Präsens: di + teqîn
ez diteqînim;
tu diteqînî;
ew diteqîne;
em diteqînin;
hûn diteqînin;
ew diteqînin; Türkçe: patlamak |
kaus teqandin teqandin: Dan teqîn; ji teqînê re rê vekirin.
biteqîne | diteqîne | Verb | |||||||
|
Fährst du gleich nach Hause oder kommst du mit zum Einkaufen? Wortwörtlich im Deutschen zum Einkaufen
man kann aber auch die verkürzte Version sagen ...Nach Hause? Oder kommst du mit einkaufen? | Tu wê (yê) niha herî malê an jî tu wê (yê) bi min re werî kirîfirûtinê? | Redewendung | |||||||
|
traditionell traditionell: Etwas, was einer Tradition entspricht, auf ihr beruht; herkömmlich. Türkçe: geleneksel
|
kevneşopî kevneşopî: Tiştên bi kevneşopê re têkildar e, pişta xwe dide wê, ji wir tê. Tirkî: geleneksel
| Adjektiv | |||||||
|
fliegen lassen transitiv Präsens: di + firîn
ez difir(r)înim;
tu difir(r)înî;
ew difir(r)îne;
em difir(r)înin;
hûn difir(r)înin;
ew difir(r)înin; |
kaus fir(r)andin, firandin firrandin / firandin: dan firîn, ji firînê re sedem bûn;
bifirîne, difirîne | Verb | |||||||
|
explodieren lassen transitiv Präsens: di + teqîn
ez diteqînim;
tu diteqînî;
ew diteqîne;
em diteqînin;
hûn diteqînin;
ew diteqînin; Türkçe: patlamak |
kaus teqandin kaus. Verb von teqîn (Inf.-Präteritum, intransitiv, explodieren); teqandin: Dan teqîn; ji teqînê re rê vekirin.
biteqîne | diteqîne | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 8:37:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch Deutsch *rê
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken