| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||
| mit Einfachheit | bi hêsanî | Adjektiv, Adverb | |||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||
| sich erkälten transitiv reflexiv | serma xwarin | Verb | |||
| aufhören mit transitiv | dev ji ... berdan | Verb | |||
| mit Leichtigkeit | bi hêsanî | Adjektiv, Adverb | |||
|
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen | bi sermiyan | Adjektiv, Adverb | |||
| mit Ausnahme von | ji xeynî | Präposition | |||
|
Eid -e m | sond | Substantiv | |||
|
Schwur Schwüre m Türkçe: ant | sond | Substantiv | |||
| herunter | xwar | Adjektiv | |||
|
alt Mythe -n f alter Begriff für Mythos | mit | Substantiv | |||
| mitbringen | lagaldahenan | Verb | |||
| mitnehmen | birin | Verb | |||
|
Gelübde - n | sond sond | Substantiv | |||
|
Beteurung -en f | sond - | Substantiv | |||
| (an)bauen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||
|
Objekt [Akkusativobjekt] -e n | bireser | Substantiv | |||
| antipathisch (mit Antipathie erfüllt) | antîpatî (antîpatîdar) | ||||
|
Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en f |
xwînsarî - f | Substantiv | |||
|
Medikamente einnehmen transitiv (oral einnehmen) | derman xwarin | Verb | |||
| kolonisieren transitiv | ked xwarin | Verb | |||
|
(sich) unterwerfen transitiv reflexiv sich ~, devot | daxwarin | Verb | |||
| gehorchen | daxwarin | Verb | |||
| domestizieren transitiv | ked xwarin | Verb | |||
|
isolieren transitiv Präteritum: mit Objekt
P.P.: mit Objekt |
vederkirin [trans.] vederkir(im,î,-,in,in,in)
vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) | Verb | |||
| etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv | tiştekî rihet kirin | Verb | |||
| mit Geduld | hêdy | Adjektiv | |||
| mitteilen transitiv | haydar kirin | Verb | |||
| mit sich nehmen | birin | Verb | |||
| mit mir | bi min | ||||
| krumm | xwar (Soranî) | Adjektiv | |||
| schief | xwar (Soranî) | Adjektiv | |||
| verbinden mit ... transitiv | li ... girê dan [vtr] | Verb | |||
| zusammen mit | pêra | ||||
|
mit, auf Drückt den Begriff einer Begleitung aus | bi | Präposition | |||
| Mit Vergnügen! | Ser çavan! | Redewendung | |||
| mitbringen | diyarî pê dan [trans.] (Soranî) | Verb | |||
| ausbeuten transitiv | ketxwarin [trans.] | Verb | |||
|
Anschlag verüben transitiv im Kurdischen mit dekl. Objekt | hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn | Verb | |||
|
Objekt -e n | objêkt | Substantiv | |||
| entnehmen aus transitiv | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||
|
daraus schließen transitiv kaus. von ketin | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||
| mit der Hölle | bicehme | Redewendung | |||
| mit Ausnahme von | bêyî | ||||
|
alt erbosen transitiv Perfektbildung mit hat | kaus qehrandin | Verb | |||
|
abfragen lassen, abfragen transitiv [Perfektbildung mit hat] |
kaus pirsandin trans. kausatives Verb bzw. vtr; Präsens: di+ pirsîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dipirsînim;
2. Pers. Sing. tu dipirsînî;
3. Pers. Sing. ew dipirsîne;
1. Pers. Pl. em dipirsînin;
2. Pers. Pl. hûn dipirsînin;
3. Pers. Pl. ew dipirsînin; | Verb | |||
| einverstanden sein mit ... intransitiv | ji ... razîbûn intrans. | Verb | |||
|
mit ~, nebst, zusammen mit | pêra | Präposition | |||
| mit der Hölle | bi cehenem | ||||
| mitwirken | beşdarî têdekirin | Verb | |||
|
mit noch größerer ~, mit noch mehr | bi diha | ||||
| nur mit Schwierigkeit | êdîv bi zehmetî | Redewendung | |||
|
Tanz mit Sprünge Tänze (f/pl) m |
xirpanî f | Substantiv | |||
|
bedecken transitiv Pefekt mit hat | dapoşîn (Soranî): dapoşin | Verb | |||
| mit Füßen treten transitiv | kirin bin zikê xwe | Verb | |||
| mit der Hölle | bi cehenem | ||||
|
Frauenstiefel mit Absatz m ~ (m), Schuh (m)
aber auch Gemüsesorte (f) |
kundir f ~ (f), (mf) | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 8:40:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch sond xwar (sond xwarî mit Objekt)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken