Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch stellte ein Kunstwerk her - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
einbüßen transitiv
büßte einhat eingebüßt
zirarkirin
zirarkir(im,î,-,in,in,in)zirarkirî
Verb
einschreiben transitiv
schrieb einhat eingeschrieben
kaus nivîsandin
nivîsandinnivîsand(im,î,-,in,in,in)nivîsandî
Verb
einbüßen transitiv
büßte einhat eingebüßt
ziyan dan
ziyan da(m,yî,-,n,n,n)ziyan dayî
Verb
Dekl. Jüngling Jünglinge m
ein Jüngling
xort [-î Gen.-Akk.] [pl.-an Gen.-Akk.]
xortek
Substantiv
Dekl. Gelassenheit -en f
ein Gemütszustand
aramî fSubstantiv
Dekl. Curcuma Curcumen f
(arab.) (Gelbwurzel; ein Gewürz)
zerdeçewe (Soranî): zardaçawa ausgesprochen fSubstantiv
Dekl. Nachtigall -en f
(ein Singvogel)
Synonym:1. Nachtigall
bulbul
(Soranî)
Synonym:1. bulbul {Soranî}, bolbol {Persisch}
SubstantivTR
einschränken transitiv
schränkte ein (hat) eingeschränkt
kêm kirin
kêm kir(im,î,-,in,in,in)kêm kirî
Verb
einschränken transitiv
schränkte ein(hat) eingeschränkt
kêm kirin
kêm kir(im,î,-,in,in,in)kêm kirî
Verb
einschränken transitiv
schränkte einhat eingeschränkt
kaus têqandin
têqandintêqand(im,î,-,in,in,in)têqandî;
Verb
Dekl. Angerhörige (ein Angehöriger) Angehörigen m
Angehörige (f)
endam
mf
Substantiv
Dekl. Stückchen Stückchen n
Adjektiv: bisschen, ein wenig, etwas
parî m
rengdêr: parî
Substantiv
Dekl. Anlage -n f
ein Schriftstück beifügen, Anhang
diberkirin fSubstantiv
Dekl. Opfer Opfer n
Beispiel:1. opfern {Verb}, ein Opfer bringen {Verb}
Synonym:1. Opfer
qurban
Beispiel:1. qurban kirin {Vtr}
Synonym:1. qurban, feda; Persisch: qorbān, fedā
SubstantivZ0
ein Kunstwerk herstellen transitiv
stellte ein Kunstwerk her(hat) ein Kunstwerk hergestellt
huner kirin
huner (çê)kirinhuner (çê)kir(im,î,-,in,in,in)huner (çê)kirî

an jî huner çê kirin
Verb
ein Kunstwerk herstellen transitiv
stellte ein Kunstwerk her(hat) ein Kunstwerk hergestellt
honar kirdin Soranî
honar kirdinhonar kird(...)honar kirdû

Kurmancî: huner kirin; Farsi: honar kardan
Verb
Dekl. Reis -e m
[griech.](ein Getreide)
girarSubstantiv
Dekl. Weilchen -- n
Warte ein Weilchen!
بێهنكSubstantiv
einebnen transitiv
ebnete einhat eingeebnet
dûzandin
dûzandin dûzand(im,î,-,in,in,in)dûzandî
Verb
verdauen intransitiv
verdauteverdaut
hêrîn
hêrhêrî
Verb
mahlen intransitiv
mahltegemahlt

Mohn mahlen, Getreide mahlen
hêrîn
hêrhêrî
Verb
herstellen transitiv
stellte herhat hergestellt
dirustkirdin (Soranî): drustkrdn ausgesprochen
dirustkirdindirustkird
Verb
sich einstellen transitiv
einstellenstellte sich einhat sich eingestellt
kaus rêzandin
rêzandinrêzand(im,î,-,in.in,in)rêzandî
Verb
Dekl. (der) Jugendliche (Nominativ) -[n] m
ein Jugendlicher (Nominativ/ Sing.); 4 Jugendliche
xortSubstantiv
einspritzen transitiv
spritzte eineingespritzt
derzîlêxistin
derzîlêxist(im,î,-,in,in,in)derzîlêxistî
Verb
bloß
genug, gezwungenermaßen, nur
herAdjektiv
einladen transitiv
lud eineingeladen
vexwendin
vexwend(im,î,-,in,in,in)vexwendî;
Verb
einladen transitiv
lud eineingeladen
dawet kirin
dawet kir(im,î,-,in,in,in)dawet kirî
Verb
einberufen transitiv
einberufen berief einhat einberufen
ber nîzam kirin
ber nîzam kir(im,î,-,in,in,in)ber nîzam kirî
Verb
einsparen transitiv
sparte eineingespart
kom hev kirin
kom hev kir(im,î,-,in,in,in)kom hev kirî
Verb
einstürzen
stürzte eineingestürzt
helşîyanVerb
einlagern
lagerte eineingelagert
lasarmanawa
(Soranî)
Verb
eingestehen transitiv reflexiv
gestehte eineingestanden
mikur kirin
mikur kir(im,î,-,in,in,in)mikur kirî
Verb
Dekl. (der) Hilflose (Nominativ), ein Hilfloser [pl. einige Hilflose] -n m kokim mSubstantiv
Dekl. (der) Arme [Nominativ], ein Armer [pl. einige Arme] -n m kokim mSubstantiv
Dekl. Ungläubige [Nominativ]; ein Ungläubiger [pl. einige Ungläubige] -n m
~, Ungläubige (f)
kafir
mf
Substantiv
Dekl. Talk arab. m
ein Mineral
talk arab. mSubstantiv
einstürzen
stürzte eineingestürzt
hilweşîyanVerb
einhalten transitiv
einhalten hielt ein eingehalten
kaus rawestandin
rawestandinrawestand(im,î,-,in,in,in)rawestandî

Präsens: 1. Pers. Sing. ez radiwestînim; 2. Pers. Sing. tu radiwestînî; 3. Pers. Sing. ew radiwestîne; 1. Pers. Pl. em radiwestînin; 2. Pers. Pl. hûn radiwestînin; 3. Pers. Pl. ew radiwestînin; Imperativ: 1.-3. Pers. Sing. rawestîne!; 1.-3. Pers. Pl. rawestînin!; auf bi kann soweit ich weiß verzichtet werden, da wir schon eine Vorsilbe im Verb als solches haben und zwar "ra" plus Imperativ-Vorsilbe "bi" wäre es dann rabiwestîne/rabiwestînin! (nirgends so gefunden, also gehe ich vom Sprachgebrauch aus!)
Verb
Dekl. Hochherzige [Nominativ], ein Hochherziger [pl.-Hochherzige] -n m
~ (m),Gott(m)
kerîm mSubstantiv
einlassen transitiv
ließ ein eingelassen
têhêştin
têhiştintêhişt(im,î,-,in,in,in)têhiştî
Verb
abstellen
stellte ababgestellt
danînVerb
einfassen transitiv
fasste einhat eingefasst
kildan
kilda(m,yî,-,n,n,n)kildayî; {Perfekt}kilda(me,ye,ye,ne,ne,n
Verb
einfahren fig. transitiv
einfahrenfuhr einhat eingefahren
barbirin
barbir(im,î,-,in,in,in)barbirî
Verb
einreisen intransitiv
reiste einist eingereist
têketin [(intrans.]
têketintêket(im,î,-,in,in,in)têketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
einziehen intransitiv
zog ein ist eingezogen
têketin [intrans.]
têketintêket(im,î,-,in,in,in)têketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
eintragen transitiv
trug einhat eingetragen
tomar kirdin (Soranî): tomar krdn ausgesprochen
tomar kirdintomar kird
Verb
einklemmen transitiv
klemmte einhat eingeklemmt
girkirdin [trans.] (Soranî)
girkirdin girkird
Verb
Dekl. Storch Störche m
hecî legleg: ein Storch der umsiedelt
hecî legleg (Soranî): haci laqlac ausgesprochenSubstantiv
ein paar handek (Soranî)Adverb
ein bisschen hinekAdjektiv
einnicken intransitiv
nickte einist eingenickt

hênijîn
hênijî(m,-,-,n,n,n)hênijî(me,yî,ye,ne,ne,ne)

Präteritum-Stamm: hênijî Präsensstamm: hênij
Verb
einschlafen intransitiv
schlief einist eingeschlafen
xewînVerb
einfrieren
fror ein(ist)eingefroren
qerimîn
qerimqerimî
Verb
pron ein wenig pron hevekî
heve, hevekî
einführen transitiv
führte einhat eingeführt
kaus têxistin
têxistintêxist(im,î,-,in,in,in)têxistî;
Verb
einschlummern intransitiv
schlummerte einist eingeschlummert
xewînVerb
einstürzen intransitiv
stürzte einist eingestürzt
hedimîn
hedimîn
Verb
einschmuggeln transitiv
schmuggelte einhat eingeschmuggelt
kaus qaçaxandin [trans.]
qaçaxandinqaçaxand,qaçaxand(im,î,-,in,in,in)qaçaxandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)

kausatives Verb
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.07.2020 18:54:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken