FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
sich anschmieren lassen fesse pijé an brass
Piemontèis
Verb
lassen lassé
Piemontèis
Verb
verkalken lassen ancrosté
Piemontèis
Verb
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
zulassen irreg. përmëtte
Piemontèis
Verb
sterben (an) morire di
weglassen irreg. omëtte
Piemontèis
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
zulassen irreg. omologhé
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. molé
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. consentì e consëntì
Piemontèis
Verb
sich scheiden lassen irreg. divorsié
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. lassé
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. imatricolé
Piemontèis (veìcoj)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas glauben crederci
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
jede Menge an un sacco di
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen partecipare a qc
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
Ich ließ mir die Haare schneiden. Mi feci tagliare i capelli.
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an der Spitze stehen essere a capo
das Türschloss einrasten lassen saré la pòrta ca crica
Piemontèis
Verb
zu Glas werden lassen vetrifiché
Piemontèis
Verb
im Stich lassen abandoné Piemontèis
nen giuté
figVerb
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an den Kopf werfen buttare in faccia
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
der Motor springt nicht an il motore non parte
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 11:10:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit