ich rüste mich aus = armaim [Stamm im Irischen: airm; wird synkop. bzw. depatalisiert; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, intrans. Verb; Verbalnomen: armadh; Verbaladjektiv: armtha]
ich schwinge = luascaim [Stamm im Irischen: luaisc [wird jedoch synkop./entpatal.]; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: luascadh; Verbaladjektiv: luasctha]
ich steppe (Nähart) = fuaim [Stamm im Irischen: fuaigh; Verb der 1. Konjugation wie dóigh, entpatal./synkop.; Verbalnomen: fuáil, Verbaladjektiv: fuaite;]
ich rolle = iomlascaim [Stamm im Irischen: iomlaisc (wird jedoch synkop.); Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iomlasc (synk.); Verbaladjektiv: iomlasctha (synk.)]
ich streife =cimlim [Stamm im Irischen: cimil ---> i entfällt bei bestimmter Konjugation bereits synkop. uralt: ciomil /ciomal; Mischverb; Verbalnomen: cimilt; Verbaladjektiv: ciomalta]
ich wälze (mich) = iomlascaim [Stamm im Irischen: iomlaisc (wird jedoch synkop.); Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iomlasc (synk.); Verbaladjektiv: iomlasctha (synk.)]
ich falle = iomlascaim [Stamm im Irischen: iomlaisc (wird jedoch synkop.); Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iomlasc (synk.); Verbaladjektiv: iomlasctha (synk.)]
ich statte aus = soláthraím [Stamm im Irischen: soláthair; synkop. Verb in bestimmten Zeitformen; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut wie salaigh; Verbalnomen: soláthar; Verbaladjektiv: soláthairthe]
ich bewaffne mich = armaim [Stamm im Irischen: airm; wird synkop. bzw. depatalisiert; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, intrans. Verb; Verbalnomen: armadh; Verbaladjektiv: armtha]
ich erzähle = insim [Stamm im Irischen: inis (synkop.), Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut und Bindeverb der 2. Konjugation im Futur/Konditional; Verbalnomen: insint, Verbaladjektiv: inste]
ich stolper, purzel = iomlascaim [Stamm im Irischen: iomlaisc (wird jedoch synkop.); Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iomlasc (synk.); Verbaladjektiv: iomlasctha (synk.)]
ich versuche = trialaim [Stamm im Irischen: triail, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: trialta]; ich prüfe = trialaim [Stamm im Irischen: triail aber wurde aber entpatalisiert zu trial; Verbalnomen: triail, Verbaladjektiv: trialta ----> die Konjugierung ist in eckigen Klammern angegeben]
ich mache auf = osclaim [Stamm im Irischen: oscail; Verbalnomen: oscailt; Verbaladjektiv: oscailte] Verbindungsverb der 2 Konjugations-Obergruppen ---Präteritum synkop./depatalisiert auf -ail ohne Akzent autonome Form u. 1. Pers. Plur., Präsens /Imperativ (bis auf 2. Pers. Sing.)/Imperfekt-Präteritum: autonome Form nicht synk./depat. alle anderen Personalformen in synk./depat. Form bis auf 2. Pers. Sing.;]